DERO
Rebellion
Rebellion
でろ、でろ、でろ、でろ
dero, dero, dero, dero
これでもちゃんとした教育受けてきたんだよ
kore demo chanto shita kyouiku ukete kita nda yo
毎朝6時に起き起き歩いたよ
maiasa rokuji ni tobioki aruita yo
靴のかかとを踏んでくるいじめっ子も
kutsu no kakato wo funde kuru ijime-kko mo
今はきっとどこかで平和に暮らしてるだろう
ima wa kitto doko ka de heiwa ni kurashi terudarou
ナンバー10 今日はあまりよくないついたちでした
nanbaa ju `kyou wa amari yokunai tsuitachideshita
3605(ミロゴ)意味不明の反省から始まるライフノート
sanbyaku rokuju go (mirogo) imi fumei no hansei kara hajimaru life note
何もかもがショート 何をしても動作不確か 高酸素
nanimokamoga shouto nani o shite mo dogou-yaku mo wakarazu kousan
Hey, teacher!
Hey, teacher!
あの時胸ぐら掴んだのはなぜ
ano toki munagura tsukanda no wa naze?
Hey, teacher!
Hey, teacher!
あの瞬間は今ここで生きてるか
ano shunkan wa ima koko de iki teru ka?
ねぇ、先生 僕がずっと間違っていたんだね
nee, sensei boku ga zutto machigatte ita nda ne
気づかせてくれたのはあなた一人
kidzuka sete kureta no wa anata hitori
すべての視線を奪い笑うでろ
subete no shisen wo ubai warau dero
일 이 삼 사 오
il i sam sa o
육 칠 팔 구 십
yug chil pal gu sib
口には体温計だらしないダーティフェイス
kuchi ni wa taionkei darashinai daati face
話の通じないバカが一人
hanashi no tsuujinai baka ga hitori
再のない牢獄に才能ない監守ども
sai no nai rougoku ni sainou nai kanshu-domo
信用できるのはこの己
shin’you dekiru no wa kono onore no mi
灰同様の髪に姿立て来たカース
hai douyou no kami ni sugatte kita curse
得てしたものはくその幻想
ete shita mono wa kusona gensou
捕われない理想リード事壊せ
torawarenai risou riido-goto kowase
その上に立ちすべてを今見下ろせ
sono-jou ni tachi subete o ima miorose
ねぇ、先生
nee, sensei
あの時胸ぐら掴んだのはなぜ
ano toki munagura tsukanda no wa naze?
この瞬間は今ここで生きてるさ
kono shunkan wa ima koko de iki teru sa
すべての視線を奪い笑うでろ
subete no shisen o ubai warau dero
すべての視線を奪い笑えでろ
subete no shisen o ubai warae dero
すべての視線を奪い笑えでろ
subete no shisen o ubai warae dero
DERO
Rebelión
Depravado, depravado, depravado, depravado
A pesar de haber recibido una educación adecuada
Me levantaba todas las mañanas a las 6 y caminaba
Incluso los matones que pisaban los talones de mis zapatos
Seguramente ahora viven en paz en algún lugar
Número 10, hoy no fue un buen día
3605 (Mi logo), un cuaderno de vida que comienza con un arrepentimiento sin sentido
Todo es corto, todo lo que hago es incierto, alto en oxígeno
¡Hey, profesor!
¿Por qué me agarraste del cuello en ese momento?
¡Hey, profesor!
¿Ese momento está vivo aquí y ahora?
Oye, profesor, siempre estuve equivocado, ¿verdad?
Fuiste la única que me hizo darme cuenta
Robando todas las miradas, sonríe depravado
Uno, dos, tres, cuatro, cinco
Seis, siete, ocho, nueve, diez
Un rostro sucio con un termómetro en la boca
Un tonto con el que no se puede hablar
Guardias sin talento en una prisión sin salida
La única persona en la que puedo confiar soy yo mismo
Un castigo que se acerca con el cabello ceniza
Lo que obtuve fue una ilusión vacía
Destruye las ideales que te atrapan
Y ponte por encima de todo para mirar hacia abajo
Oye, profesor
¿Por qué me agarraste del cuello en ese momento?
Este momento está vivo aquí y ahora
Robando todas las miradas, sonríe depravado
Robando todas las miradas, sonríe depravado
Robando todas las miradas, sonríe depravado