Broken Blossoms
I walk where once the grass was green
And mourn the lark that sings no more
What bird could sing whose eyes have seen
Broken blossoms on the field of war?
And as they lie there in the sun
How unimportant now it seems
Just who has lost and who has won
When with them have died so many dreams
They dreamed that endless hate would end
Unceasing fear, one day, would cease
They dreamed that foe would turn to friend
And eternal war would turn to peace
But who can say how many more
Will join these young and hopeful men?
In fields they've never seen before
Far from fields they'll never see again
Flores Rotas
Camino donde una vez el pasto era verde
Y lamento la alondra que ya no canta más
¿Qué pájaro podría cantar cuyos ojos han visto
Flores rotas en el campo de guerra?
Y mientras yacen allí bajo el sol
Qué insignificante parece ahora
Quién ha perdido y quién ha ganado
Cuando con ellos han muerto tantos sueños
Soñaban que el odio interminable terminaría
El miedo incesante, un día, cesaría
Soñaban que el enemigo se convertiría en amigo
Y la guerra eterna se convertiría en paz
Pero quién puede decir cuántos más
Se unirán a estos jóvenes y esperanzados hombres?
En campos que nunca han visto antes
Lejos de campos que nunca volverán a ver
Escrita por: Tom Springfield