395px

Francés Roto

Dylan Mondegreen

Broken French

I made landfall on your coastline
Where no language barriers could hold back your smile
And you blushed when
I mumbled out some words in broken french

You whispered so softly, with none to translate
I didn't mind, i didn't mind at all
I felt sure that the message you tried to convey
Was a lush declaration of love

Now i'm looking for a lifeline
A manoeuvre to pull out of this nosedive
Cause you left me,
With promises as broken as my french

I remember your words,
As we parted misty-eyed
Under a southerly sky
Then i thought you were sad
Now from all the dictionaries i have read,
I've realized
On the last day,
You really broke my heart
In perfect french

Francés Roto

Aterricé en tu costa
Donde ninguna barrera idiomática pudo detener tu sonrisa
Y te sonrojaste cuando
Murmuré algunas palabras en francés roto

Susurraste tan suavemente, sin nadie que tradujera
No me importó, no me importó en absoluto
Estaba seguro de que el mensaje que intentabas transmitir
Era una exuberante declaración de amor

Ahora estoy buscando un salvavidas
Una maniobra para salir de esta caída en picado
Porque me dejaste,
Con promesas tan rotas como mi francés

Recuerdo tus palabras,
Cuando nos separamos con lágrimas en los ojos
Bajo un cielo sureño
Entonces pensé que estabas triste
Ahora, de todos los diccionarios que he leído,
He comprendido
En el último día,
Realmente me rompiste el corazón
En perfecto francés

Escrita por: