Ja Wiem - Obojêtnoœæ
G³osy wokó³ mnie mówi¹ nic, nic nie jest na pewno.
Le¿ê, patrzê w sufit i wiem,
wieczne jest niebo nade mn¹.
Ciekn¹cy kran, tynk odpada ze œcian,
za oknem czai siê nuda.
Dzwonek u drzwi nie odezwie siê nigdy,
samotnoœci¹ zatruty umieram.
Ja wiem.
Ja wiem - obojêtnoœæ, jak cierñ, ostry ból.
Ci¹gle jeszcze mieszka w ludzkich sercach
Ja wiem.
Z czo³a ocieram noc, otwieram drzwi,
na schodach pusto i cicho.
Ludzie zamkniêci w snach
wci¹¿ chowaj¹ na dnie swoich dusz paj¹ki strachu.
Rozpaczy krzyk nie obudzi w nich niepokoju,
ani litoœci.
Za ciasne g³owy na myœli, za twarde serca na mi³oœæ
Ja wiem...
Lo sé - Indiferencia
Voces a mi alrededor no dicen nada, nada es seguro.
Me acuesto, miro el techo y sé,
el cielo eterno está sobre mí.
El grifo goteando, el yeso se cae de las paredes,
afuera la monotonía acecha.
El timbre en la puerta nunca sonará,
muero envenenado por la soledad.
Lo sé.
Lo sé - indiferencia, como una espina, un dolor agudo.
Todavía vive en los corazones humanos.
Lo sé.
De la frente limpio la noche, abro la puerta,
en las escaleras vacío y silencio.
La gente encerrada en sueños
siguen escondiendo en el fondo de sus almas arañas de miedo.
El grito de desesperación no despertará en ellos inquietud,
ni compasión.
Con mentes estrechas, con corazones duros para el amor.
Lo sé...