395px

Ámame mientras vivo

Ĵomart kaj Nataŝa

Amu Min

Mi ne kuraĝas tiom peki
Pli bonon de l´destino peti
ĉAr multon jam donacis ĝI
Mia destin kaprica damo
Mi vin ne trompis en iamo
Do amu min, dum vivas mi

Dum restas forto en la brako
Por levi glason da konjako
En mia bona kompani'
Al vi vojaĝas mi pilgrime
Al vi mi preĝas proze, rime
Do, amu min, dum vivas mi

Refreno, 2-foje:
Do amu min, dum vivas mi

La ĝuo de kantad' senzorga
Finiĝos morgaŭ aŭ post morgaŭ
Kvazaŭ fantoma iluzi'
Al mia voĉo sur kasede
Vi gapos pigre kaj oscede
Do, amu min, dum vivas mi

Ah, mia sinjorin' aminda
Kunigis nin okazo blinda
ĉU la komprenon donos di'
Ke foje flugos ni fantome
Sen eblo kuni korpe, home?!
Do, amu min, dum vivas mi

ĉU nur ĉagreno ironia
Aŭ pura am' en iro nia
Kion en viv' mi volus pli?
Ke daŭru plu la samaj strioj
De festoj miaj, plagoj miaj…
Do, amu min, dum vivas mi!

Ámame mientras vivo

No me atrevo a pecar tanto
Pedirle más al destino
Porque ya ha dado mucho
Mi caprichosa dama del destino
No te engañé en ningún momento
Así que ámame mientras vivo

Con fuerza en el abrazo
Para levantar un vaso de coñac
En mi buena compañía
Viajo hacia ti como peregrino
Te rezo en prosa y en verso
Así que ámame mientras vivo

Coro, 2 veces:
Ámame mientras vivo

El placer de cantar despreocupado
Terminará mañana o pasado mañana
Como una ilusión fantasmal
Cuando escuches mi voz en la cinta
Bostezarás perezosamente
Así que ámame mientras vivo

Oh, mi adorable señora
Un encuentro ciego nos unió
¿Nos dará Dios la comprensión?
¿A veces volaremos como fantasmas
Sin poder unirnos físicamente, en casa?
Así que ámame mientras vivo

¿Solo una triste ironía
O un puro amor en nuestro camino?
¿Qué más deseo en la vida?
Que continúen las mismas rayas
De mis fiestas, mis penas...
Así que ámame mientras vivo!

Escrita por: Ĵomart Amzeyev / Mikaelo Bronŝtejn