Unchain My Heart
こうさてんのひとのなみにのまれたちどまる
kousaten no hito no nami ni nomare tachidomaru
はんとうめいにんげんわたしはどこだろう
han toumei ningen watashi wa doko darou?
じゅもんのようにとなえていたじぶんらしさのくさり
jumon no you ni tonaete ita jibun rashisa no kusari
けんさくしたってなにもわからない
kensaku shita tte nanimo wakaranai
じぶんのことしんじれなくなったそのひから
jibun no koto shinjirenaku natta sono hi kara
だれもわたしをしんじてくれなくなったんだ
dare mo watashi wo shinjite kurenaku natta'n da
ときはなってかえたいよからまったひびを
tokihanatte kaetai yo karamatta hibi wo
どんなにこんなんだとしてもこうかいしたくない
donna ni konnan da to shite mo koukai shitakunai
みらいはみちすうだわたしもおなじなんだ
mirai wa michi suu da watashi mo onaji nanda
Unchain my heartじゆうになってもいいよね
Unchain my heart jiyuu ni natte mo ii yo ne?
Unchain my heartまだみぬじぶんをしんじて
Unchain my heart mada minu jibun wo shinjite
あくいのないことばたちにさんざんきずついて
akui no nai kotoba-tachi ni sanzan kizutsuite
きづけばいきもできなくておぼれそう
kizukeba iki mo dekinakute obore sou
あたりまえがどうだとかえらそうにいわないでよ
atarimae ga dou da toka era sou ni iwanaide yo
きみにとってのあたりまえわたしはしらないから
kimi ni totte no atarimae watashi wa shiranai kara
ときはなってかえたいよきまりきったるーるを
tokihanatte kaetai yo kimarikitta ruuru wo
どんなにこんなんだとしてもすきにしたらいい
donna ni konnan da to shite mo suki ni shitara ii
みらいはみちすうだきみもおなじなんだ
mirai wa michi suu da kimi mo onaji nanda
Unchain my heartじゆうになってもいいよね
Unchain my heart jiyuu ni natte mo ii yo ne?
Unchain my heartなにかかわるとしんじて
Unchain my heart nanika kawaru to shinjite
またうまれかわってもじぶんになりたいと
mata umare kawatte mo jibun ni naritai to
いえるひびをいきていたたとえきずついても
ieru hibi wo ikite itai tatoe kizutsuite mo
なんどだってやりなおせるだからすすむんだ
nando datte yarinaoseru dakara susumu'n da
ときはなってかわるんだよわむしなじぶんも
tokihanatte kawaru'n da yowamushi na jibun mo
どんなにこんなんだとしてももっとあいしたい
donna ni konnan da to shite mo motto aishitai
みらいはみちすうだわたしがきめたんだ
mirai wa michi suu da watashi ga kimeta'n da
Unchain my heartじゆうになってもいいよね
Unchain my heart jiyuu ni natte mo ii yo ne?
Unchain my heartじゆうになってもいいんだよ
Unchain my heart jiyuu ni natte mo ii'n da yo
なんどだってなやんだってじぶんをしんじて
nando datte nayanda tte jibun wo shinjite
Desata mi corazón
En la ola de gente en la intersección, me detengo
Medio transparente, ¿dónde estoy?
Como un hechizo, grité la cadena de mi propia autenticidad
Aunque busqué, no entendí nada
Desde el día en que dejé de creer en mí misma
Nadie ha vuelto a creer en mí
Quiero soltarme y cambiar esos días enredados
No importa cuán difícil sea, no quiero arrepentirme
El futuro es un camino sin fin, yo también soy igual
¿Desata mi corazón, está bien si me libero?
¿Desata mi corazón, aún creyendo en mí misma invisible?
Herida por palabras sin malicia una y otra vez
Me doy cuenta de que ni siquiera puedo respirar, estoy ahogándome
No me digas que es normal o que parece fácil
Porque lo que es normal para ti, yo no lo sé
Quiero soltarme y cambiar esas reglas establecidas
No importa cuán difícil sea, está bien si me gusta
El futuro es un camino sin fin, tú también eres igual
¿Desata mi corazón, está bien si me libero?
¿Desata mi corazón, creyendo en un cambio?
Aunque nazca de nuevo, quiero ser yo misma
Quiero vivir los días en los que puedo decir lo que pienso, incluso si me lastimo
Puedo volver a intentarlo una y otra vez, así que seguiré adelante
Me libero y cambio, incluso mi yo cobarde
No importa cuán difícil sea, quiero amarme más
El futuro es un camino sin fin, he decidido
¿Desata mi corazón, está bien si me libero?
¿Desata mi corazón, está bien si me libero?
Aunque me preocupe una y otra vez, creeré en mí misma