395px

Domingo por la Tarde

East Love

Sunday Afternoon

Yeah, we were talking, oh so close, on this Friday night
A million faces, overdose, and yours I happened to find
With a smile that exploded across your face and then mine
It's got me wondering, how is it, gonna be without this bottle of wine

The phrases you don't wanna hear
Paired with strangers and cheap beer
What can I say to make me someone worth believing
So this time, yeah, this time
I'll get it right

So can I call you on a Sunday afternoon
Don't want my words to be confused under the shadow of the Moon
We'll do it right (do it right)
Bring it to light (to the light)
Why don't we leave this here tonight?
So can I call you on a Sunday, on a Sunday afternoon

Now the time's gone, but it floats, I still feel your eyes
Green and cautious, like you know, got me categorized
Like I couldn't be your kinda lover, but can I change your mind
Can we slow it down, look around, I wanna give you my time (time)

The weekend story never long
Full of dive bars and stale love songs
What can I say to make me someone worth believing
So this time, yeah, this time
I'll get it right

So can I call you on a Sunday afternoon
Don't want my words to be confused under the shadow of the Moon
We'll do it right (do it right)
Bring it to light (to the light)
Why don't we leave this here tonight?
So can I call you on a Sunday, on a Sunday afternoon

So can I call you on a Sunday afternoon (Sunday afternoon)
Don't want my words to be confused under the shadow of the Moon
So can I call you on a Sunday afternoon
Don't want my words to be confused under the shadow of the Moon
We'll do it right, bring it to light
Why don't we leave this here tonight
So can I call you on a Sunday, on a Sunday afternoon

Domingo por la Tarde

Sí, estábamos hablando, tan cerca, en este viernes por la noche
Un millón de rostros, sobredosis, y el tuyo resultó ser el que encontré
Con una sonrisa que explotó en tu rostro y luego en el mío
Me hace preguntarme, ¿cómo será sin esta botella de vino?

Las frases que no quieres escuchar
Acompañadas de desconocidos y cerveza barata
¿Qué puedo decir para ser alguien en quien creer?
Así que esta vez, sí, esta vez
Lo haré bien

Así que ¿puedo llamarte un domingo por la tarde?
No quiero que mis palabras se confundan bajo la sombra de la Luna
Lo haremos bien (lo haremos bien)
Traerlo a la luz (a la luz)
¿Por qué no dejamos esto aquí esta noche?
Así que ¿puedo llamarte un domingo, un domingo por la tarde?

Ahora el tiempo se ha ido, pero flota, aún siento tus ojos
Verdes y cautelosos, como si supieras, me tienes categorizado
Como si no pudiera ser tu tipo de amante, pero ¿puedo cambiar tu opinión?
¿Podemos ralentizarlo, mirar a nuestro alrededor, quiero darte mi tiempo (tiempo)?

La historia del fin de semana nunca es larga
Llena de bares de mala muerte y canciones de amor pasadas de moda
¿Qué puedo decir para ser alguien en quien creer?
Así que esta vez, sí, esta vez
Lo haré bien

Así que ¿puedo llamarte un domingo por la tarde?
No quiero que mis palabras se confundan bajo la sombra de la Luna
Lo haremos bien (lo haremos bien)
Traerlo a la luz (a la luz)
¿Por qué no dejamos esto aquí esta noche?
Así que ¿puedo llamarte un domingo, un domingo por la tarde?

Así que ¿puedo llamarte un domingo por la tarde (domingo por la tarde)?
No quiero que mis palabras se confundan bajo la sombra de la Luna
Así que ¿puedo llamarte un domingo por la tarde?
No quiero que mis palabras se confundan bajo la sombra de la Luna
Lo haremos bien, traerlo a la luz
¿Por qué no dejamos esto aquí esta noche?
Así que ¿puedo llamarte un domingo, un domingo por la tarde

Escrita por: Alexander Goldstein / Lukas Effman / Robert Fink