Sapphire (feat. Arijit Singh)
You're glowing
You're glowing
You colour and fracture the light
You colour and fracture the light
You can't help but shine
You can't help but shine
And I know that
And I know that
You carry the world on your back
You carry the world on your back
But look at you tonight
But look at you tonight
The lights, your face, your eyes
The lights, your face, your eyes
Exploding like fireworks in the sky
Exploding like fireworks in the sky
Sapphire
Sapphire
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
cham-cham chamke sitāre varg
ਸਾਡੇ ਦਿਲ ਤੇ ਰੰਗ ਬਰਸ
sāḍe dil te raṅg baras
ਰੰਗ ਦੇ ਸਾਡੇ ਦਿਲ ਦਾ ਏ ਪੁਰਜ
raṅg de sāḍe dil dā e purj
मेरी बाहों से लिपट, घुलज
merī bāhoṅ se lipat, ghulj
ਸਾਡੀ ਸਾਹਾਂ ਦੀ ਡੋਰ ਨੂ ਉਲਝ
sāḍī sāhāṅ dī ḍor nū uljh
ਨਜ਼ਰਾਨਾ, ਤੇਰਾ ਹੋਣ
nazrānā, terā hoṇ
ਤੇਰਾ ਹੋਕੇ, ਮੈਨੂੰ ਖੋਣ
terā hoke, mainū khoṇ
किनारा तू, मैं सफ़ीन
kinārā tū, main safīn
ਤੈਨੂੰ ਪਾ ਕੇ ਹੀ ਪਾਰ ਲੱਗ
tainū pā ke hī pār lag
ਮਿਹਰ ਕੋਈ ਜੱਗ
mihir koī jagg
ਜੇ धानी चुनर में तू सज
je dhānī chunar meṅ tū saj
Sapphire
Sapphire
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
cham-cham chamke sitāre varg
मेहरूनी दो नैन लुभाए
merūnī do nain lubhāe
चाँदनी चम-चम चमकाए
chāndnī cham-cham chamkāe
ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ
nūr dā mainū ghut pilāe
ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ
jindṛī ban jāe
ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਝਾਲਰ ਪਾਏ
ambarāṅ dī tū jhālar pāe
ਬਦਲ਼ਾਂ ਦੇ ਲੱਠੇ ਸੂਟ ਬਣਾਏ
badlāṅ de laṭṭhe sūṭ banāe
ਕਿਰਣਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ-ਰੂਪ ਛਡਾਏ
kirāṇāṅ nū raṅg-rūp chhaḍāe
ਮੋਰਣੀ ਬਣ ਜਾਏ (sapphire)
morṇī ban jāe (sapphire)
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦ
palakāṅ uṭhāvate hanere ghaṭd
ਉਂਗਲਾ'ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦ
uṅglā'c pāke tū dhanak phird
ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
kiveṅ rabb ne do naināṅ utte nīlam jaṛe?
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)
Touching on your body while you're pushing on me
Touching on your body while you're pushing on me
Don't you end the party, I could do this all week
Don't you end the party, I could do this all week
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)
Touching on your body while you're pushing on me (the lights, your face, your eyes)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
Don't you end the party, I could do this all week (exploding)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
We'll be dancing till the morning, go to bed, we won't sleep (like fireworks in the sky)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (sapphire)
cham-cham chamke sitāre vargī (sapphire)
(ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ) the lights, your face, your eyes
(palakāṅ uṭhāvate hanere ghaṭde) the lights, your face, your eyes
(ਉਂਗਲਾ'ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ)
(uṅglā'c pāke tū dhanak phirdī)
(ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?) Exploding like fireworks in the sky
(kiveṅ rabb ne do naināṅ utte nīlam jaṛe?) Exploding like fireworks in the sky
(ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ) sapphire
(cham-cham chamke sitāre vargī) sapphire
Saphir (feat. Arijit Singh)
Du strahlst
Du färbst und zerbrichst das Licht
Du kannst nicht anders, als zu leuchten
Und ich weiß, dass
Du die Welt auf deinen Schultern trägst
Doch schau dich heute Abend an
Die Lichter, dein Gesicht, deine Augen
Explodieren wie Feuerwerke am Himmel
Saphir
Dein Körper berührt mich, während du auf mich drückst
Beende die Party nicht, ich könnte das die ganze Woche machen
Wir tanzen bis zum Morgen, gehen ins Bett, wir werden nicht schlafen
چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saphir)
Dein Körper berührt mich, während du auf mich drückst
Beende die Party nicht, ich könnte das die ganze Woche machen
Wir tanzen bis zum Morgen, gehen ins Bett, wir werden nicht schlafen
چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗ
Farben regnen auf unser Herz
Die Farben unseres Herzens sind ein Geschenk
Umarm mich fest, lass uns verschmelzen
Die Fäden unseres Atems verheddern sich
Ein Geschenk, dein Sein
Dein Sein, ich verliere mich darin
Du bist das Ufer, ich bin das Schiff
Nur mit dir kann ich ans Ziel gelangen
Gnade, die die Welt erhellt
Wenn du in einem schimmernden Kleid erscheinst
Saphir
Dein Körper berührt mich, während du auf mich drückst
Beende die Party nicht, ich könnte das die ganze Woche machen
Wir tanzen bis zum Morgen, gehen ins Bett, wir werden nicht schlafen
چਮ-ਚم ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saphir)
Dein Körper berührt mich, während du auf mich drückst
Beende die Party nicht, ich könnte das die ganze Woche machen
Wir tanzen bis zum Morgen, gehen ins Bett, wir werden nicht schlafen
چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰگ
Deine Augen fesseln mich
Der Mond strahlt hell
Er gibt mir einen Schluck Licht
Lass das Leben erblühen
Du trägst die Glitzer der Himmel
Mach aus den Wolken ein schimmerndes Kleid
Lass die Strahlen in Farben erstrahlen
Werde zum Pfau (saphir)
Die Wimpern heben sich, die Dunkelheit schwindet
Mit dem Finger berührst du den Regenbogen
Wie hat Gott die Saphire in deine Augen gesetzt?
چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saphir)
Dein Körper berührt mich, während du auf mich drückst
Beende die Party nicht, ich könnte das die ganze Woche machen
Wir tanzen bis zum Morgen, gehen ins Bett, wir werden nicht schlafen
چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saphir)
Dein Körper berührt mich, während du auf mich drückst (die Lichter, dein Gesicht, deine Augen)
Beende die Party nicht, ich könnte das die ganze Woche machen (explodierend)
Wir tanzen bis zum Morgen, gehen ins Bett, wir werden nicht schlafen (wie Feuerwerke am Himmel)
چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saphir)
Dein Körper berührt mich, während du auf mich drückst (die Lichter, dein Gesicht, deine Augen)
Beende die Party nicht, ich könnte das die ganze Woche machen (explodierend)
Wir tanzen bis zum Morgen, gehen ins Bett, wir werden nicht schlafen (wie Feuerwerke am Himmel)
چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (saphir)
(Die Wimpern heben sich, die Dunkelheit schwindet) die Lichter, dein Gesicht, deine Augen
(Mit dem Finger berührst du den Regenbogen)
(Wie hat Gott die Saphire in deine Augen gesetzt?) Explodierend wie Feuerwerke am Himmel
(چਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ) saphir
Escrita por: Ed Sheeran / Arijit Singh / Savan Kotecha / Ilya / Johnny McDaid / Avinash Chouhan / Mayur Puri