How Far To The Water
i do thirst and i do crave i want to climb
to the top of the mountains
in bourbon rain
i have read and i have seen i want to
drink the shine of the mountains
from my canteen.
how far to the water
cuz every well in this country's dry
the cup that i brought her
gone and vanished before my eyes
how far to the water
know his caravan won't turn around
a cowgirl's claim a cowboy's name
were both the shame
of that one horse town
the vines of france the grapes of spain
a dance in the fountains
of pink champagne
virginia wolfe virginia g.
a dance in the fountains of long iced tea
CHORUS
forty days the sun beat down
forty nights never cooled down
forty days i cut my hands
forty nights on the rocks of the land
my faith is beginning to sink
please missy can i have a drink
i do thirst the vines of france and
i do crave the grapes of spain
but i will settle for a dance
in the fountains of virgin rain
i have read virginia wolfe and
i have drank virginia g
but i will take a bath in your
fountains let my soul free
¿Qué tan lejos está el agua?
Tengo sed y anhelo escalar
hasta la cima de las montañas
bajo la lluvia de bourbon
he leído y he visto, quiero
beber el brillo de las montañas
de mi cantimplora.
¿Qué tan lejos está el agua?
pues cada pozo en este país está seco
la copa que le traje
desapareció ante mis ojos
¿Qué tan lejos está el agua?
sé que su caravana no dará la vuelta
la reclamación de una vaquera, el nombre de un vaquero
fueron la vergüenza
de ese pueblo de un solo caballo.
Las vides de Francia, las uvas de España
un baile en las fuentes
de champán rosado
Virginia Woolf, Virginia G.
un baile en las fuentes de té helado.
CORO
Cuarenta días el sol golpeó
cuarenta noches nunca se enfriaron
cuarenta días me corté las manos
cuarenta noches en las rocas de la tierra
mi fe está empezando a hundirse
por favor, señorita, ¿puedo tomar un trago?
Tengo sed, las vides de Francia y
anhelo las uvas de España
pero me conformaré con un baile
en las fuentes de la lluvia virgen
he leído a Virginia Woolf y
he bebido a Virginia G.
pero me daré un baño en tus
fuentes, dejando libre mi alma.