Un Coin Tout Bleu
Voilà l'printemps les fleurs jolies
Tout l'monde a l'air d'aimer la vie
J'crois bien qu'y a qu'moi qu'aime pas l'soleil
C'est pas d'ma faute il m'donne sommeil
A quoi qu'ça sert l'soleil qui brille
Puisque l'hiver il s'éparpille
Madame la pluie vient l'remplacer
Sûrement qu'il doit être fatigué
Mais j'ai trouvé dans tes grands yeux
Un coin d'espoir un coin tout bleu
Mais ce coin là n'est pas pour moi
Puisque ton cœur n'est plus à toi
Et quand le mien est malheureux
Il va tout seul dans son coin bleu
Tu as caché dans tes grands yeux
Un ciel d'amour un ciel tout bleu
Mais un beau jour rempli d'étoiles
Mon coin tout bleu sera sans voile
J'entendrai les pleurs du printemps
Crier l'amour à tous les vents
Adieu les cieux couverts de pluie
D'un coup s'éclaircira ma vie
C'est que mon cœur sera en joie
Puisque le tien viendra vers moi
Je t'attendrai dans mon coin bleu
Qui se cache dans tes grands yeux
Tu verras comme c'est merveilleux
Tous les amants y sont heureux
En attendant ce jour heureux
Je t'attendrai dans mon coin bleu
A Little Blue Corner
Here comes spring, pretty flowers
Everyone seems to love life
I think I'm the only one who doesn't like the sun
It's not my fault, he makes me sleepy
What is the use of the shining sun?
Since winter it scatters
Madam Rain comes to replace her
He must be tired
But I found in your big eyes
A corner of hope, a completely blue corner
But this corner is not for me
Since your heart is no longer yours
And when mine is unhappy
He goes alone to his blue corner
You hid in your big eyes
A sky of love, a completely blue sky
But one beautiful day filled with stars
My all-blue corner will be without a veil
I will hear the tears of spring
Shout love to the winds
Farewell to the rain-covered skies
Suddenly my life will become clearer
That my heart will be joyful
Since yours will come to me
I'll wait for you in my blue corner
Who hides in your big eyes
You'll see how wonderful it is
All lovers are happy there
Waiting for that happy day
I'll wait for you in my blue corner