395px

Antes de tiempo

Édith Piaf

Avant l'heure

Avant l'heure, c'est pas l'heure
Après l'heure, c'est plus l'heure
Je l'ai rencontré un peu trop tard
Il avait déjà vu Germaine
Il m'a aimée pendant cinq semaines
Je me foutais du tiers comme du quart
Et puis un jour, il a compris
Il m'a menti encore trois semaines
Puis il est allé vers Germaine.
Ah mes enfants! Qu'est-ce que j'ai pris!...
Je lui en veux pas…
Que faire à ça?
Avant l'heure, c'est pas l'heure
Après l'heure, c'est plus l'heure
Quand on dit "moins le quart", c'est moins le quart!
Je l'ai rencontré un peu trop tard!

Pierre aime la femme de Jean
Jean aime la femme de Pierre
La femme de Pierre aime un sergent
La femme de Jean aime un notaire
Qu'est-ce qu'ils espèrent
Ces pauvres gens?
Si la femme de Pierre avait vu le sergent
Avant de rencontrer Pierre…
Si la femme de Jean avait vu le notaire
Avant de rencontrer Jean…
Ce serait une toute autre affaire!
'y aurait du bonheur à Nogent
Au lieu qu'on y pleure…

L'heure, c'est l'heure…

Avant l'heure, c'est pas l'heure
Après l'heure, c'est plus l'heure
Quand on dit "moins le quart", c'est moins le quart!
Je l'ai rencontré un peu trop tard!

Trop tard!...

Antes de tiempo

Antes de tiempo, no es la hora
Después de tiempo, ya no es la hora
Lo conocí un poco tarde
Ya había visto a Germaine
Me amó durante cinco semanas
Me importaba un comino
Y un día, lo entendió
Me mintió otras tres semanas
Y luego se fue con Germaine
¡Ay mis hijos! ¡Lo que sufrí!...
No le guardo rencor...
¿Qué hacer con eso?
Antes de tiempo, no es la hora
Después de tiempo, ya no es la hora
Cuando decimos 'menos cuarto', es menos cuarto
¡Lo conocí un poco tarde!

Pierre ama a la mujer de Jean
Jean ama a la mujer de Pierre
La mujer de Pierre ama a un sargento
La mujer de Jean ama a un notario
¿Qué esperan
Estas pobres personas?
Si la mujer de Pierre hubiera visto al sargento
Antes de conocer a Pierre...
Si la mujer de Jean hubiera visto al notario
Antes de conocer a Jean...
¡Sería un asunto completamente diferente!
Habría felicidad en Nogent
En lugar de llanto...

La hora es la hora...

Antes de tiempo, no es la hora
Después de tiempo, ya no es la hora
Cuando decimos 'menos cuarto', es menos cuarto
¡Lo conocí un poco tarde!

¡Demasiado tarde!...

Escrita por: