395px

Wenn du schläfst

Édith Piaf

Quand tu dors

Toi tu dors la nuit
Mai j'ai de l'insomnie
Je te vois dormir
Ça me fait souffrir
Tes yeux fermés
Ton grand corps allongé
C'est drôle, mais ça me fait pleurer
Et soudain, voilà que tu ris
Tu ris aux éclats en dormant
Où donc es-tu en ce moment?
Où donc es-tu parti vraiment?
Peut-être avec une autre femme
Très loin dans un autre pays
Et qu'avec elle, c'est de moi que tu ris…

Toi tu dors la nuit
Moi j'ai de l'insomnie
Je te vois dormir
Ça me fait souffrir
Lorsque tu dors
Je ne sais pas si tu m'aimes
T'est tout près, mais si loin quand même
Je suis toute nue, serrée contre toi
Mais c'est comme si j'étais pas là
J'entends pourtant ton coeur qui bat
Je ne sais pas s'il bat pour moi
Je ne sais rien, je ne sais plus
Je voudrais qu'il ne batte plus ton coeur
Si jamais un jour tu ne m'aimais plus…

Toi tu rêves la nuit
Mai j'ai de l'insomnie
Je te vois rêver
Ça me fait pleurer
Voilà le jour et soudain tu t'éveilles
Et c'est à moi que tu souris
Tu souris avec le soleil
Et je ne pense plus à la nuit
Tu dis des mots toujours pareils:
"As-tu passé une bonne nuit?"
Et je réponds comme la veille:
"Oui mon chéri, j'ai bien dormi!"
"Et j'ai rêvé de toi comme chaque nuit..."

Wenn du schläfst

Du schläfst in der Nacht
Doch ich habe Schlaflosigkeit
Ich sehe dich schlafen
Das macht mich leid
Deine Augen geschlossen
Dein großer Körper ausgestreckt
Es ist komisch, aber es bringt mich zum Weinen
Und plötzlich, da lachst du
Du lachst laut im Schlaf
Wo bist du gerade?
Wohin bist du wirklich gegangen?
Vielleicht mit einer anderen Frau
Ganz weit in einem anderen Land
Und mit ihr lachst du über mich...

Du schläfst in der Nacht
Ich habe Schlaflosigkeit
Ich sehe dich schlafen
Das macht mich leid
Wenn du schläfst
Weiß ich nicht, ob du mich liebst
Du bist ganz nah, aber trotzdem so fern
Ich liege nackt, eng an dich gedrückt
Doch es ist, als wäre ich nicht da
Ich höre trotzdem dein Herz schlagen
Ich weiß nicht, ob es für mich schlägt
Ich weiß nichts, ich weiß nicht mehr
Ich wünschte, dein Herz würde nicht mehr schlagen
Falls du eines Tages mich nicht mehr lieben würdest...

Du träumst in der Nacht
Doch ich habe Schlaflosigkeit
Ich sehe dich träumen
Das bringt mich zum Weinen
Da ist der Tag und plötzlich wachst du auf
Und du lächelst mich an
Du lächelst mit der Sonne
Und ich denke nicht mehr an die Nacht
Du sagst immer die gleichen Worte:
"Hast du gut geschlafen?"
Und ich antworte wie am Vortag:
"Ja, mein Schatz, ich habe gut geschlafen!"
"Und ich habe von dir geträumt wie jede Nacht..."

Escrita por: