395px

Waiting Room

Édith Piaf

Salle d'attente

L'un près de l'autre ils étaient là
Tous deux assis, comme endormis
Au bord de la banquette en bois
Dans la salle d'attente
A travers la vitre on voyait
Le vieux manège qui grinçait
Et sa musique tourbillonnait
Dans la salle d'attente
Et cette musique semblait pousser
La grande aiguille de la pendule
Avec un bruit démesuré
Démesuré et ridicule
Et cette pendule les obsédait
Cette pendule qui les regardait
Cette pendule qui tourbillonnait
Dans la salle d'attente
Et dans leur tête ça glissait
Manège, musique, pendule
La pendule devenait manège
Le manège devenait pendule
Et leurs souvenirs en cortège
Remontaient, défilaient, s'envolaient

L'un près de l'autre ils étaient là
Tous deux assis, comme endormis
Au bord de la banquette en bois
Dans la salle d'attente
Et quand le train est arrivé
Tous deux ils se sont regardés
Et sans un mot se sont levés
Dans la salle d'attente
Et dans leur tête ça glissait
Présent, passé, manège
Les souvenirs devenaient présent
Le présent devenait souvenir
Et leurs paroles en cortège
Hésitaient, se troublaient, s'envolaient
Quand dans le train il est monté
C'est elle qui s'en est aperçu
Et en courant est revenue
Dans la salle d'attente
Mais le train avait disparu

Vous ne trouvez pas que c'est idiot
Une femme qui marche dans la rue
Avec une musette et un calot
C't idiot!
C't idiot!
C't c't idiot!

Waiting Room

They were sitting close together
Both of them, looking half-asleep
On the edge of the wooden bench
In the waiting room
Through the glass, you could see
The old carousel creaking
And its music swirling
In the waiting room
And that music seemed to push
The big hand of the clock
With an exaggerated sound
Exaggerated and ridiculous
And that clock haunted them
That clock that was watching them
That clock that was swirling
In the waiting room
And in their heads, it slipped
Carousel, music, clock
The clock became a carousel
The carousel became a clock
And their memories in a parade
Came back, marched, took flight

They were sitting close together
Both of them, looking half-asleep
On the edge of the wooden bench
In the waiting room
And when the train arrived
They both looked at each other
And without a word, they stood up
In the waiting room
And in their heads, it slipped
Present, past, carousel
Memories became present
The present became memories
And their words in a parade
Hesitated, got confused, took flight
When he got on the train
She was the one who noticed
And running, she came back
Into the waiting room
But the train had vanished

Don't you think it's stupid
A woman walking down the street
With a bag and a cap
It's stupid!
It's stupid!
It's so damn stupid!

Escrita por: