Draai Er Niet Omheen
Een krakend bed in een oud hotel
De muur vergeeld, het zonlicht fel
Het lijkt of ik hier al jaren woon
Ik denk aan jou en pak de telefoon
Ik hoor dat jij al wakker bent
En dat je schrikt als jij mijn stem herkent
refr.:
Draai er maar niet omheen
Dat ik meer voor je ben dan een vriendin alleen
Draai er nou niet omheen
Waarom doe je zo vaag
Dat gevoel in je maag
Heb je met me gemeen
Draai er maar niet omheen
Ik hoor je half, de lijn is slecht
Ik luister ingespannen naar wat je zegt
Je zegt veel minder dan ik had gehoopt
Wees maar niet bang dat je een blauwtje loopt
De tijd is rijp voor een eerlijk gesprek
Hang nou niet op, want ik anders word ik gek
refr.
Speel nou niet langer een spel
't Is niet voor niks dat ik bel
Zeg me gewoon wat je voelt
refr.
No te andes con rodeos
Una cama chirriante en un viejo hotel
La pared amarillenta, la luz del sol brillante
Parece que llevo años viviendo aquí
Pienso en ti y cojo el teléfono
Escucho que ya estás despierto
Y que te asustas cuando reconoces mi voz
Coro:
No te andes con rodeos
Que soy más que una amiga para ti
No te andes con rodeos ahora
¿Por qué te comportas de manera vaga?
Esa sensación en tu estómago
¿Tienes algo en común conmigo?
No te andes con rodeos
Te escucho a medias, la línea está mala
Escucho atentamente lo que dices
Dices mucho menos de lo que esperaba
No tengas miedo de fracasar
Es hora de tener una conversación honesta
No cuelgues, porque si no, me volveré loco
Coro
No juegues más
No es en vano que llame
Solo dime lo que sientes
Coro