Frevo de Itamaracá
Quando eu cheguei
Na minha praia grande
Minha praia linda de Itamaracá
Varei o dia, revirei anoite
Clareou de novo e eu ficando lá
Lá na praia
No meio da praia, no centro do mundo
No raso, no fundo
No claro, no escuro
Da palha, da palma, da praia de Itamaracá
Na areia, no meio da areia e alegria
Pensasse e quisesse faria
Seria o que fosse pra ser
Na tarde
Rumando pra lá do viveiro
Sem tempo, nem hora ou dinheiro
Morando nas ondas do mar
Varei o dia, revirei a noite
Clareou de novo e eu ficando lá
Lá na praia
No meio da praia, no centro do mundo
No raso, no fundo
No claro, no escuro
Da palha, da palma da praia de Itamaracá
Na areia, no meio da tarde esquecido
Sonhando acordado, perdido
Com medo do dia acabar
Frevo de Itamaracá
Cuando llegué
A mi gran playa
Mi hermosa playa de Itamaracá
Pasé el día, revolví la noche
Amaneció de nuevo y me quedé allí
Allí en la playa
En medio de la playa, en el centro del mundo
En lo superficial, en lo profundo
En claro, en oscuro
De la paja, de la palma, de la playa de Itamaracá
En la arena, en medio de la arena y la alegría
Si pensaba y quería, lo haría
Sería lo que fuera para ser
Por la tarde
Dirigiéndome más allá del vivero
Sin tiempo, ni hora ni dinero
Viviendo en las olas del mar
Pasé el día, revolví la noche
Amaneció de nuevo y me quedé allí
Allí en la playa
En medio de la playa, en el centro del mundo
En lo superficial, en lo profundo
En claro, en oscuro
De la paja, de la palma de la playa de Itamaracá
En la arena, en medio de la tarde olvidado
Soñando despierto, perdido
Con miedo de que el día termine