Na Feira de Santarém
Se troca, se vende
quem é que vai comprar
Se troca, se vende
quem é que vai levar
Aqui se compra, troca e vende
e ninguém dá
marapuã e moçambiques em colar
angú, fubá, cajú, dendê, maracujá
faca de ponta
se é de briga ou de enfeitar
Pano-da-Costa pra vender
pra sinhá
lá vem ela, vem comprar
tem tanto enfeite pra se ver
sem achar a quem possa enfeitar
tanta moça namorando
querendo, sem nada tocar
sonhando com a festa em outro lugar
onde é?
onde é que tá?
Olha a zoada, que zoeira
camará zoá
vem pra dentro dessa feira
camará zoê
Au Marché de Santarém
On échange, on vend
qui va acheter
On échange, on vend
qui va prendre
Ici on achète, échange et vend
et personne ne donne
marapuã et moçambiques en collier
angú, fubá, caju, huile de palme, maracujá
couteau pointu
est-ce pour se battre ou pour décorer
Tissu de la Côte à vendre
pour madame
la voilà, elle vient acheter
il y a tant de décorations à voir
sans trouver à qui les offrir
tant de filles en amour
voulant, sans rien toucher
rêvant de la fête ailleurs
où ça ?
où ça se trouve ?
Regarde le bruit, quelle ambiance
camará zoá
viens dans ce marché
camará zoê