Het Oude Liedje
Omdat toen ge voor 't eerst haar zag
Zij u verrukte met haar lach
En hoop u gaf, ja van die dag
Werd zij het doel van heel uw streven
Eerst hieldt ge 't maar voor spelerij
'n Gril, die spoedig gaat voorbij
Maar langzaam werd die minnarij
'n Band voor 't leven!
Omdat gij in haar ogen keek
Ge voor haar blik alras bezweek
Want ach, ge waart nog maar een leek
Die al die trucjes nog niet kende
Omdat haar droomblik op u rust'
Haar logenmond uw twijfel sust'
Aanvaardt ge, knielend en gerust
Zoveel ellende!
Omdat haar stem, met zoete dwang
Bedwelmend als sirene-zang
De ziel doorwoelt, duurt het niet lang
Ze weet uw diepst geheim t'ontrukken
Wanneer gij in haar armen rust
Vergeet g'uzelf als ge haar kust
Uw eergevoel geeft ge onbewust
Voor al haar nukken
Omdat z'u met haar grillen tart
En straffeloos u plaagt en sart
Geniet z'in zegepraal uw smart
Voor 'n zwakke vrouw blijft men weekhartig
Zelfs als de drift uw oog ontvlamt
De vuist haar staffend reeds omklampt
Haar tranenvloed uw hand verlamt...
Men wordt lafhartig!
Omdat na 'n tijd vol zaligheen
De trouweloze plots verdween
Drijft dat verdriet misschien u heen
En doet de dood u spoedig wensen
Die wanhoopsdrift naar d'eeuwigheid
Is dan de laatste stommiteit
Waartoe versmade liefde leidt...
O! Arme mensen!
La Vieja Canción
Porque cuando la viste por primera vez
Te encantó con su risa
Y te dio esperanza, sí, desde ese día
Ella se convirtió en el objetivo de todos tus esfuerzos
Al principio pensaste que era solo un juego
Un capricho que pronto pasaría
Pero lentamente ese amor
Se convirtió en un lazo para toda la vida
Porque cuando miraste en sus ojos
Rápidamente sucumbiste a su mirada
Porque, oh, aún eras un novato
Que no conocía todos esos trucos
Porque su mirada de ensueño descansa sobre ti
Su boca mentirosa calma tus dudas
Aceptas, arrodillándote y tranquilo
¡Tanta desdicha!
Porque su voz, con dulce dominio
Embriagadora como el canto de una sirena
Penetra en el alma, no tarda mucho
Ella sabe cómo sacarte tus secretos más profundos
Cuando descansas en sus brazos
Te olvidas de ti mismo al besarla
Tu orgullo te hace ceder inconscientemente
Ante todos sus caprichos
Porque ella desafía tus caprichos
Y te provoca y molesta impunemente
Disfruta en su triunfo de tu dolor
Para una débil mujer, uno sigue siendo compasivo
Incluso cuando la ira enciende tus ojos
El puño ya aprieta castigándola
Su llanto paraliza tu mano...
Uno se vuelve cobarde
Porque después de un tiempo de felicidad
La desleal desaparece repentinamente
¿Ese dolor tal vez te lleva al borde?
Y te hace desear la muerte pronto
Esa desesperación hacia la eternidad
Es la última estupidez
A la que conduce el amor despreciado...
¡Oh, pobres personas!