O Vaso e a Casa
O vaso sou eu com posso dizer ao oleiro:
O que queres de mim?
O que o senhor pode ou não fazer
A casa sou eu, como posso
Arrumar os móveis da maneira que quero?
Se o dono da casa é o senhor
Eu me entrego e desfaço todo
O enfeite que esconde a rachadura que existe em mim
Se precisar pode quebrar e fazer de novo, eis-me aqui!
Entra nesta casa a porta está aberta
E lança par fora o que não presta
A casa sou eu, o vaso sou eu
Fui feito pra tua glória senhor!
Faz de mim um vaso que contém teus mistérios
Que se derrama e causa milagres
A casa edificada no monte, iluminada, adornada, vista de longe
Um vaso que contém tua glória marcado por uma trajetória
A casa edificada na rocha, se o vento vier
As ondas vierem permanecerá firme
El Vaso y la Casa
Yo soy el vaso, ¿qué puedo decirle al alfarero?
¿Qué quieres de mí?
¿Qué puede o no puede hacer el Señor?
Yo soy la casa, ¿cómo puedo
arreglar los muebles como quiero?
Si el dueño de la casa es el Señor
Me entrego y deshago
la decoración que oculta la grieta que hay en mí
Si es necesario romper y hacer de nuevo, ¡aquí estoy!
Entra en esta casa, la puerta está abierta
Y echa fuera lo que no sirve
Yo soy la casa, yo soy el vaso
¡Fui hecho para tu gloria, Señor!
Haz de mí un vaso que contenga tus misterios
Que se derrame y cause milagros
La casa edificada en el monte, iluminada, adornada, vista desde lejos
Un vaso que contiene tu gloria marcado por una trayectoria
La casa edificada en la roca, si viene el viento
Si vienen las olas, permanecerá firme