395px

Neun Abweisungen

Eduardo Rangel

Noves Fora

Podes passar noites, madrugadas
Sobre as mil folhas peladas de um poema
Que já não deves dedicar a mim
Ou podes entender que nove foras tu me deste
Nunca fim

É tão vizinho ao teu mundo onde moro
Que tens à beira dos teus poros
Minha respiração

Cairás exausto nos meus braços
No primeiro dos teus passos
Que tropece em tanta solidão

Se o poeta vive do que chora
Podes explorar agora a tua mágoa
E se tornar um gigolô da dor
Ou podes perdoar os nove foras que meu laço
Te causou

Feres com tuas palavras mordazes
E sempre eu que faço as pazes
E peço perdão

Gostas de me ter quase ao teu lado
Mas não toleras quando invado
Por descuido o lábio em tua mão

Tens um só receio lá no fundo
Que algum dia eu te sequestre um segundo
Do colo mais seguro da canção
Podes perceber que noves fora nada
Sobra eu

Neun Abweisungen

Du kannst Nächte, Morgengrauen verbringen
Über die tausend nackten Blätter eines Gedichts
Das du mir nicht mehr widmen solltest
Oder du kannst verstehen, dass du mir neun Abweisungen gegeben hast
Nie ein Ende

Es ist so nah an deiner Welt, in der ich lebe
Dass du an der Grenze deiner Poren
Meinen Atem spürst

Du wirst erschöpft in meine Arme fallen
Bei deinem ersten Schritt
Der über so viel Einsamkeit stolpert

Wenn der Poet von dem lebt, was er weint
Kannst du jetzt deinen Schmerz erkunden
Und ein Gigolo des Schmerzes werden
Oder du kannst die neun Abweisungen vergeben, die mein Band
Dir zugefügt hat

Du verletzt mit deinen scharfen Worten
Und immer bin ich es, der Frieden schließt
Und um Verzeihung bittet

Du magst es, mich fast an deiner Seite zu haben
Aber du erträgst es nicht, wenn ich
Aus Versehen deine Lippen berühre

Du hast nur eine Angst tief im Inneren
Dass ich eines Tages einen Moment von dir entführe
Aus dem sichersten Schoß des Liedes
Du kannst erkennen, dass nach neun Abweisungen nichts
Von mir übrig bleibt

Escrita por: Eduardo Rangel