395px

El Jardín de los Muertos II

Eduardo Undergrass

O Jardim dos Mortos II

Minha força e defesa
São palavras que derrubam quem só pensa
E não esqueça, que são os dias que nos contam quem
Adormece para a solidão dos tempos

Ventos, o dia inteiro
Não me rejeite, pois sou eu quem quero
Seu colo, é minha única saída desse inferno
E são dias tão vazios, nesse amor materno e frio dos aposentos

E dizem, que só canto ao nada enquanto você não voltar
E dizem, que vazio quem é tão velho, mas, mas, mas

Escuro, só seria a vida de quem quer ficar
Para não voltar jamais, prefiro assim
Pois se nada tenho eu cuido de eu mesmo então

El Jardín de los Muertos II

Mi fuerza y defensa
Son palabras que derriban a quien solo piensa
Y no olvides, que son los días los que nos cuentan quiénes
Se duermen en la soledad de los tiempos

Vientos, todo el día
No me rechaces, pues soy yo quien quiere
Tu regazo, es mi única salida de este infierno
Y son días tan vacíos, en este amor materno y frío de los aposentos

Y dicen, que solo canto al vacío mientras tú no regreses
Y dicen, que vacío quien es tan viejo, pero, pero, pero

Oscuro, sería solo la vida de quien quiere quedarse
Para no regresar jamás, prefiero así
Pues si nada tengo, cuido de mí mismo entonces

Escrita por: Eduardo Undergrass