Extra Terrestrial Biological Entities
I'm beyond the farthest stars
I'm beyond the farthest stars
And I have been looking for you
And I have been looking for you
The light went down before my eyes
The light went down before my eyes
The light shone in the darkness
The light shone in the darkness
がれきのやまをのぼるゆめをみていた
Gareki no yama wo noboru yume wo miteita
どこまでも どこまでも つづいてる
Dokomade mo dokomade mo tsudzuiteru
なないろスペクトラム
Nanairo SUPEKUTORAMU
ねむってたぼくのいしき ふたたびうごきだす
Nemutteta boku no ishiki futatabi ugokidasu
Ah あのひ そらがわれてぼくは
Ah ano hi sora ga warete boku wa
さかさまになっておちた
Sakasama ni natte ochita
Oh どこまでもいけるきがして
Oh dokomade de mo ikeru ki ga shite
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Ah あまりにもうつくしくて
Ah amari ni mo utsukushikute
かんかくがドライブしてく
Kankaku ga drive shiteku
Oh てがとどきそうしんじつに
Oh te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Flame in my heart
ぼくのこころはこなごなにされたみたい
Boku no kokoro wa konagona ni sareta mitai
うそとあいとでせかいはあふれているんだ
Uso to ai to de sekai wa afureteirunda
きがついたらぼくはそこでたおれてて
Ki ga tsuitara boku wa soko de taoretete
きらきらひかるはへんばくはつおん
Kira kira hikaru hahen bakuhatsuon
ふゆうしてスローモーション
Fuyuu shite SURO-MO-SHON
なりひびくらいでん
Narihibiku raiden
そういまきみはめざめる
Sou ima kimi wa mezameru
Ah そのみぎめないているの
Ah sono migime naiteiru no?
きみはまるでぼくみたいだ
Kimi wa marude boku mitai da
Oh ずっとまってたこのばしょで
Oh zutto matteta kono basho de
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Ah あまりにもうつくしくて
Ah amari ni mo utsukushikute
かんかくがドライブしてく
Kankaku ga drive shiteku
Oh てがとどきそうしんじつに
Oh te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Flame in my heart
ふるえるくうきこまくがゆれて
Furueru kuuki komaku ga yurete
あのみちで Standing
Ano michi de Standing
きみとならんで
Kimi to narande
そしたら Flashing Light はじけて
Soshitara Flashing Light hajikete
きがついたらきみがいなくて
Ki ga tsuitara kimi ga inakute
ふるえるくうきこまくがゆれて
Furueru kuuki komaku ga yurete
あのみちで Standing
Ano michi de Standing
きみとならんで
Kimi to narande
そしたら Flashing Light はじけて
Soshitara Flashing Light hajikete
きがついたらきみがいなくて
Ki ga tsuitara kimi ga inakute
Ah あのひそらになったぼくは
Ah ano hi sora ni natta boku wa
ウランス(てんおうせい)にだってなってみせた
URANSU (tenousei) ni datte natte miseta
Oh どこへだってつれてくから
Oh doko e datte tsureteku kara
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Flame in my heart
Außerirdische Biologische Wesen
Ich bin jenseits der entferntesten Sterne
Und ich habe nach dir gesucht
Das Licht erlosch vor meinen Augen
Das Licht leuchtete in der Dunkelheit
Ich träumte davon, einen Berg aus Trümmern zu erklimmen
Es zieht sich weiter, immer weiter
Das Regenbogen-Spektrum
Mein schlafendes Bewusstsein beginnt sich wieder zu bewegen
Ah, an diesem Tag brach der Himmel auf und ich
Fiel kopfüber hinab
Oh, ich hatte das Gefühl, ich könnte überall hingehen
Entzünde ein Feuer
Entzünde ein Feuer
Ah, es ist so wunderschön
Die Empfindungen treiben mich an
Oh, meine Hände scheinen die Wahrheit zu erreichen
Entzünde ein Feuer
Entzünde ein Feuer
Flamme in meinem Herzen
Mein Herz scheint zertrümmert zu sein
Die Welt ist überflutet von Lügen und Liebe
Als ich es bemerkte, lag ich dort am Boden
Das Funkeln leuchtet hell
Schwebend in Zeitlupe
Es hallt wider
Ja, jetzt wirst du erwachen
Ah, dein rechtes Auge weint
Du bist ganz wie ich
Oh, ich habe an diesem Ort gewartet
Entzünde ein Feuer
Entzünde ein Feuer
Ah, es ist so wunderschön
Die Empfindungen treiben mich an
Oh, meine Hände scheinen die Wahrheit zu erreichen
Entzünde ein Feuer
Entzünde ein Feuer
Flamme in meinem Herzen
Die zitternde Luftschicht wackelt
Ich stehe auf diesem Weg
Neben dir
Dann explodiert das Blitzlicht
Als ich es bemerkte, warst du nicht mehr da
Die zitternde Luftschicht wackelt
Ich stehe auf diesem Weg
Neben dir
Dann explodiert das Blitzlicht
Als ich es bemerkte, warst du nicht mehr da
Ah, an diesem Tag wurde ich zum Himmel
Ich wollte sogar Uranus werden
Oh, ich werde dich überallhin mitnehmen
Entzünde ein Feuer
Entzünde ein Feuer
Flamme in meinem Herzen