Extra Terrestrial Biological Entities
I'm beyond the farthest stars
I'm beyond the farthest stars
And I have been looking for you
And I have been looking for you
The light went down before my eyes
The light went down before my eyes
The light shone in the darkness
The light shone in the darkness
がれきのやまをのぼるゆめをみていた
Gareki no yama wo noboru yume wo miteita
どこまでも どこまでも つづいてる
Dokomade mo dokomade mo tsudzuiteru
なないろスペクトラム
Nanairo SUPEKUTORAMU
ねむってたぼくのいしき ふたたびうごきだす
Nemutteta boku no ishiki futatabi ugokidasu
Ah あのひ そらがわれてぼくは
Ah ano hi sora ga warete boku wa
さかさまになっておちた
Sakasama ni natte ochita
Oh どこまでもいけるきがして
Oh dokomade de mo ikeru ki ga shite
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Ah あまりにもうつくしくて
Ah amari ni mo utsukushikute
かんかくがドライブしてく
Kankaku ga drive shiteku
Oh てがとどきそうしんじつに
Oh te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Flame in my heart
ぼくのこころはこなごなにされたみたい
Boku no kokoro wa konagona ni sareta mitai
うそとあいとでせかいはあふれているんだ
Uso to ai to de sekai wa afureteirunda
きがついたらぼくはそこでたおれてて
Ki ga tsuitara boku wa soko de taoretete
きらきらひかるはへんばくはつおん
Kira kira hikaru hahen bakuhatsuon
ふゆうしてスローモーション
Fuyuu shite SURO-MO-SHON
なりひびくらいでん
Narihibiku raiden
そういまきみはめざめる
Sou ima kimi wa mezameru
Ah そのみぎめないているの
Ah sono migime naiteiru no?
きみはまるでぼくみたいだ
Kimi wa marude boku mitai da
Oh ずっとまってたこのばしょで
Oh zutto matteta kono basho de
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Ah あまりにもうつくしくて
Ah amari ni mo utsukushikute
かんかくがドライブしてく
Kankaku ga drive shiteku
Oh てがとどきそうしんじつに
Oh te ga todokisou shinjitsu ni
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Flame in my heart
ふるえるくうきこまくがゆれて
Furueru kuuki komaku ga yurete
あのみちで Standing
Ano michi de Standing
きみとならんで
Kimi to narande
そしたら Flashing Light はじけて
Soshitara Flashing Light hajikete
きがついたらきみがいなくて
Ki ga tsuitara kimi ga inakute
ふるえるくうきこまくがゆれて
Furueru kuuki komaku ga yurete
あのみちで Standing
Ano michi de Standing
きみとならんで
Kimi to narande
そしたら Flashing Light はじけて
Soshitara Flashing Light hajikete
きがついたらきみがいなくて
Ki ga tsuitara kimi ga inakute
Ah あのひそらになったぼくは
Ah ano hi sora ni natta boku wa
ウランス(てんおうせい)にだってなってみせた
URANSU (tenousei) ni datte natte miseta
Oh どこへだってつれてくから
Oh doko e datte tsureteku kara
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Light a fire
Flame in my heart
Flame in my heart
Entités Biologiques Extra-Terrestres
Je suis au-delà des étoiles les plus lointaines
Et je t'ai cherché sans relâche
La lumière s'est éteinte devant mes yeux
La lumière brillait dans l'obscurité
Je rêvais de gravir une montagne de débris
Ça continue encore et encore
Un spectre aux sept couleurs
Ma conscience endormie se remet à bouger
Ah ce jour-là, le ciel s'est ouvert et je suis
Tombé à l'envers
Oh, j'ai l'impression de pouvoir aller partout
Allume un feu
Allume un feu
Ah c'est tellement beau
Les sensations prennent le dessus
Oh, mes mains semblent toucher la vérité
Allume un feu
Allume un feu
Flamme dans mon cœur
Mon cœur semble réduit en miettes
Le monde déborde de mensonges et d'amour
Quand je me suis rendu compte, je suis tombé là
Les éclats scintillants explosent
En apesanteur, au ralenti
Ça résonne comme un tonnerre
Oui, maintenant tu te réveilles
Ah, ton œil droit pleure
Tu es comme moi
Oh, j'ai attendu si longtemps à cet endroit
Allume un feu
Allume un feu
Ah c'est tellement beau
Les sensations prennent le dessus
Oh, mes mains semblent toucher la vérité
Allume un feu
Allume un feu
Flamme dans mon cœur
L'air vibrant fait trembler
Sur ce chemin, je suis là, debout
À tes côtés
Puis la lumière clignotante éclate
Quand je me rends compte que tu n'es plus là
L'air vibrant fait trembler
Sur ce chemin, je suis là, debout
À tes côtés
Puis la lumière clignotante éclate
Quand je me rends compte que tu n'es plus là
Ah, ce jour-là, devenu ciel
J'ai même voulu être Uranus
Oh, je t'emmènerai partout
Allume un feu
Allume un feu
Flamme dans mon cœur