Il Pleut Des Cordes
Il pleut des cordes, c'est à se pendre
C'est à se tordre et à tout rendre
Aux ingénues qui l'air hagard
Prêtent leurs culs aux balançoires
Que font tanguer un court instant
Au gré des vents et des courants
Les vieux cromornes et leurs malaises
Regagnent leur place au Père Lachaise
J'entends des voix, des voies publiques
Dans les aléas de la jacte
A l'Est, à l'Ouest, du Nord au Sud
Des voix de gosses qui se dénudent
Façon Empire State Building
Et ça taquine pour qu'elles se taillent
Et qu'elles tapinent ailleurs qu'ici
Rue Saint Denis où, armes à gauche
Bonne conscience, très adroites
Leurs éminences, trouveraient souhaitable
Que l'on y taille moins de pipes
Et qu'on y taille plus de fripes
Façon Baggy
Siège éjectable pour le bois de Vincennes
Y'a des petites fleurs que l'on rackette
Et que l'on jette façon serviette
Mais je n'sais plus c'que j'dis
D'ailleurs je n'ai rien dit
Je suis un arbre,
Je suis un arbre
Il pleut des cordes, c'est à se pendre
C'est à se tordre et à tout rendre
Aux ingénues qui l'air hagard
Prêtent leurs culs aux balançoires
Oui, j'irai avec toi mon adorée
Voir "Kirikou et la sorcière"
"Le Roi et l'Oiseau", où Prévert
Joliment sévère, parle de ces recoins
Où l'on peut encore dire
"Je t'aime, un peu, pas du tout,
A la fo..."
Et à la serpe que tient dans sa main
Le druide pour me tailler le houx
N'oublie pas :
Je suis un arbre,
Je suis un arbre
Il pleut des cordes, Il pleut des cordes
Il pleut des cordes,
Aux ingénues qui l'air hagard...
Prêtent leurs culs aux balançoires...
Kirikou et la sorcière ...
Cuerdas de Lluvia
Está lloviendo cuerdas, está colgando
Es para torcer y devolver todo
A los ingenuos que parecen hagard
Prestar sus traseros a columpios
¿Qué quieres hacer por un corto momento?
Con vientos y corrientes
Las viejas cromornes y su incomodidad
Ganar su lugar en Père Lachaise
Oigo voces, caminos públicos
En los caprichos del jact
Este, Oeste, Norte a Sur
Las voces de los niños que se están desnudando
Empire State Building Way
Y se burla de hacerlos cortar
Y que caguen en otro lugar que aquí
Rue Saint Denis donde, brazos a la izquierda
Buena conciencia, muy vestida
Sus eminencias, encontrarían deseable
Que cortamos menos tuberías
Y cortar más fripes en ella
Camino holgado
Asiento eyectable para la madera de Vincennes
Hay pequeñas flores que nos raqueta
Y que tiramos manera servilleta
Pero ya no sé lo que estoy diciendo
Además, no dije nada
Soy un árbol
Soy un árbol
Está lloviendo cuerdas, está colgando
Es para torcer y devolver todo
A los ingenuos que parecen hagard
Prestar sus traseros a columpios
Sí, iré contigo, mi amada
Ver «Kirikou y la bruja
El Rey y el Pájaro», donde Prévert
Bellamente duro, habla de estos rincones
Donde todavía se puede decir
Te amo, un poco, en absoluto
En el momento de
Y a la serpiente tenida en su mano
El druida para cortar mi acebo
No lo olvides
Soy un árbol
Soy un árbol
Llueve cuerdas, llueve cuerdas
Está lloviendo cuerdas
Para los ingenuos que parecen hagard
Presten sus traseros a columpios
Kirikou y la bruja