Where's Bula
In the fringes of a secret land
Where only silence reigns
Moves a leaf, a whisper, a shadow
The wild does not complain
Lonely village boy left eithout a word
Set out silently to please an unkown urge
But only this feeling remains
Where's Bula, oh
In the daylight he spends his time
Only where he wants to be
Come the night, the moonlight so softly
Talks to one he cannot see
And the villagers seeing that he is gone
Just pretend that he, he was not born
Still only this feeling remains
Where's Bula, oh
All is fine, beneath the trees
Where boy and spirit met
And the rest just keep on believing
What they don't see they forget
Sad conclusion to a happy little song
About a village boy, boy somehow went wrong
Now only this feeling remains
Where's Bula, oh
¿Dónde está Bula?
En los límites de una tierra secreta
Donde solo reina el silencio
Se mueve una hoja, un susurro, una sombra
Lo salvaje no se queja
El chico solitario del pueblo se fue sin decir una palabra
Salió en silencio para complacer un impulso desconocido
Pero solo queda este sentimiento
¿Dónde está Bula, oh
En el día pasa su tiempo
Solo donde quiere estar
Llega la noche, la luz de la luna tan suave
Habla con alguien que no puede ver
Y los aldeanos al ver que se ha ido
Solo fingen que él, él no nació
Aún solo queda este sentimiento
¿Dónde está Bula, oh
Todo está bien, bajo los árboles
Donde el chico y el espíritu se encontraron
Y el resto simplemente sigue creyendo
Lo que no ven, lo olvidan
Triste conclusión de una pequeña canción feliz
Sobre un chico del pueblo que de alguna manera se equivocó
Ahora solo queda este sentimiento
¿Dónde está Bula, oh