Glass no Tsuki
ほしがねむるまどからよあけさがすの
hoshi ga nemuru mado kara yoake sagasu no
がらすざいくのみかづきちへいせん
garasu zaiku no mikaduki chiheisen
あかりにとけるそらがまどろむ
akari ni tokeru sora ga madoromu
きのうのよいんのこしてみつめる
kinou no yoin nokoshi te mitsumeru
はなれててもいつかはめぐりあえるね
hanare te te mo itsuka ha meguri aeru ne
すれちがってもかんじるふりかえる
surechigatte mo kanjiru furikaeru
さびしさだけがこころきえない
sabishi sa dake ga kokoro kie nai
ひとみとじたらあなたがほほえむ
hitomi toji tara anata ga hohoemu
すきとおるなにもかもが
sukitooru nanimokamo ga
さまようまほうきえる
samayou mahou kieru
とびらのむこうがわにひろがるゆめ
tobira no mukou gawa ni hirogaru yume
わすれないで
wasure nai de
かなしさだけがよかんけせない
kanashi sa dake ga yokan kese nai
みみをすませばあなたがささやく
mimi o sumase ba anata ga sasayaku
しつこくないつよがっても
shitsu kuse nai tsuyogatte mo
ながしたなみだのこる
nagashi ta namida nokoru
きせつのむこうがわにしんじるゆめ
kisetsu no mukou gawa ni shinjiru yume
おもいだして
omoidashi te
すきとおるなにもかもが
sukitooru nanimokamo ga
さまようまほうきえる
samayou mahou kieru
とびらのむこうがわにひろがるゆめ
tobira no mukou gawa ni hirogaru yume
わすれないで
wasure nai de
Luna de Cristal
Desde la ventana donde las estrellas duermen, busco el amanecer
La luna de cristal en el horizonte
El cielo se desvanece en la luz tenue
Recordando los vestigios de ayer
Aunque estemos separados, algún día nos encontraremos
Aunque pasemos de largo, siento que me miras
Solo la tristeza no desaparece del corazón
Cuando cierro los ojos, sonríes
Todo se desvanece
La magia errante desaparece
Un sueño se extiende al otro lado de la puerta
No lo olvides
Solo la melancolía no puede borrar la premonición
Si escuchas atentamente, susurras
Aunque finjas ser fuerte
Las lágrimas derramadas permanecen
Creo en un sueño al otro lado de la temporada
Recordándolo
Todo se desvanece
La magia errante desaparece
Un sueño se extiende al otro lado de la puerta
No lo olvides