395px

Luna de Cristal

Eiko Shimamiya

Glass no Tsuki

ほしがねむるまどからよあけさがすの
hoshi ga nemuru mado kara yoake sagasu no
がらすざいくのみかづきちへいせん
garasu zaiku no mikaduki chiheisen

あかりにとけるそらがまどろむ
akari ni tokeru sora ga madoromu
きのうのよいんのこしてみつめる
kinou no yoin nokoshi te mitsumeru

はなれててもいつかはめぐりあえるね
hanare te te mo itsuka ha meguri aeru ne
すれちがってもかんじるふりかえる
surechigatte mo kanjiru furikaeru

さびしさだけがこころきえない
sabishi sa dake ga kokoro kie nai
ひとみとじたらあなたがほほえむ
hitomi toji tara anata ga hohoemu

すきとおるなにもかもが
sukitooru nanimokamo ga
さまようまほうきえる
samayou mahou kieru
とびらのむこうがわにひろがるゆめ
tobira no mukou gawa ni hirogaru yume
わすれないで
wasure nai de

かなしさだけがよかんけせない
kanashi sa dake ga yokan kese nai
みみをすませばあなたがささやく
mimi o sumase ba anata ga sasayaku

しつこくないつよがっても
shitsu kuse nai tsuyogatte mo
ながしたなみだのこる
nagashi ta namida nokoru
きせつのむこうがわにしんじるゆめ
kisetsu no mukou gawa ni shinjiru yume
おもいだして
omoidashi te

すきとおるなにもかもが
sukitooru nanimokamo ga
さまようまほうきえる
samayou mahou kieru
とびらのむこうがわにひろがるゆめ
tobira no mukou gawa ni hirogaru yume
わすれないで
wasure nai de

Luna de Cristal

Desde la ventana donde las estrellas duermen, busco el amanecer
La luna de cristal en el horizonte

El cielo se desvanece en la luz tenue
Recordando los vestigios de ayer

Aunque estemos separados, algún día nos encontraremos
Aunque pasemos de largo, siento que me miras

Solo la tristeza no desaparece del corazón
Cuando cierro los ojos, sonríes

Todo se desvanece
La magia errante desaparece
Un sueño se extiende al otro lado de la puerta
No lo olvides

Solo la melancolía no puede borrar la premonición
Si escuchas atentamente, susurras

Aunque finjas ser fuerte
Las lágrimas derramadas permanecen
Creo en un sueño al otro lado de la temporada
Recordándolo

Todo se desvanece
La magia errante desaparece
Un sueño se extiende al otro lado de la puerta
No lo olvides