Hrafnsmál/ The Words Of The Raven
Kunna hugðak þik konung, þanns á Kvinnum býr
Hersin Norðmanna; djúpum ræðr kjólum
Roðnum rǫndum ok rauðum skjǫldum
Tjǫrgum ôrum ok tjǫldum drifnum
Hlaðnir vôru hǫlða ok hvítra skjalda
Vigra vestrœnna ok valskra sverða
Grenjuðu berserkir; guðr vas á sinnum
Emjuðu ulfheðnar ok ísǫrn dúðu
ÞÁ eru þeir reifir, es vitu rómu væni
ǫRvir upp at hlaupa ok árar at sveigja
Hǫmlur at slíta en hái at brjóta
Ríkuliga hygg ek þá vǫrru þeysa at vísa ráði
At berserkja reiðu vil ek þik spyrja, bergir hræsævar
Hversu es fengit, þeim es í folk vaða, vígdjǫrfum verum? ’
Grenjuðu berserkir; guðr vas á sinnum
Emjuðu ulfheðnar ok ísǫrn dúðu
Hǫmlur at slíta en hái at brjóta
Ríkuliga hygg ek þá vǫrru þeysa at vísa ráði
Hrafnsmál/ Las Palabras del Cuervo
Pensé en ti, rey, que vives en Kvinnum
El ejército de los nórdicos; gobierna con profundos mantos
Escudos rojos y escudos rojos
Cubiertos de cuero y velas nevadas
Estaban llenos de héroes y escudos blancos
De guerreros occidentales y espadas galas
Los berserkers rugían; la batalla estaba cerca
Los lobos se enfurecían y las espadas de hielo resonaban
Entonces son los valientes, que conocen la esperanza de la batalla
Listos para correr y doblar los remos
Romper las riendas y romper las lanzas
Pienso seriamente en dirigir estas palabras de sabiduría
Quiero preguntarte sobre la furia de los berserkers, montañas de cadáveres
¿Cómo se obtiene, para aquellos que se adentran en la batalla, valientes guerreros?'
Los berserkers rugían; la batalla estaba cerca
Los lobos se enfurecían y las espadas de hielo resonaban
Romper las riendas y romper las lanzas
Pienso seriamente en dirigir estas palabras de sabiduría
Escrita por: Einar Selvik