Naar Aftensolen Rinner
Fjorders dyp og dalers sokk
Gaper opp mot Nordstjernen
Stillhetens kryptiske lat trer frem
Nar aftensolen rinner
Huldra vandrer under Gnipaheller
Trollsang gjaller i asers sider
Lyn farer austfra
I gnisters inferno
I fra nord ser man lyset fra himmelens hvelv
Det nordre skimmer apenbares i kveld
Opp fra skogtjern stiger nøkken
For barn aa lokke med felespill
Og hente dem ned i tjernets dyp
Dette er Norge nar aftensolen rinner
Ulvar og Grimar vandrer i nordnattens dyp
Sprer vold og ve i sin vei
Jager barskogs skapninger og husmann med
Deres oyne lyser i gulglods galskap
Thonar rir over Jotunheim
Dodsguden har sitt aerend
Snart skal jotuns skitne blod
Dekke jotuns mark
Nidhogg flyger lavt
Over ulend mark under stjernehimmel
Nattens dad er fullendt
Lik henger i hans fjaer
Cuando el sol de la tarde se pone
Fiorde profundo y valle escondido
Bostezan hacia la Estrella del Norte
El misterioso canto del silencio emerge
Cuando el sol de la tarde se pone
La Huldra camina bajo las rocas de Gnipa
El canto de los trolls resuena en los lados de los dioses
Los relámpagos vienen del este
En el infierno de chispas
Desde el norte se ve la luz del arco del cielo
El resplandor del norte se revela esta noche
De los lagos del bosque emerge el Nøkken
Para atraer a los niños con su violín
Y llevarlos al fondo del lago
Esto es Noruega cuando el sol de la tarde se pone
Ulvar y Grimar caminan en la oscuridad de la noche del norte
Sembrando violencia y dolor en su camino
Persiguen a las criaturas del bosque y a los campesinos
Sus ojos brillan en la locura de la luz amarilla
Thonar cabalga sobre Jotunheim
El dios de la muerte tiene su misión
Pronto la sucia sangre de los gigantes
Cubrirá la tierra de los gigantes
Nidhogg vuela bajo
Sobre el terreno áspero bajo el cielo estrellado
El acto de la noche está completo
Los cadáveres cuelgan de sus plumas