Thou Whose Face Hath Felt The Winter's Wind

O thou, whose face hath felt the winter's wind
Whose eyes has seen the snow-clouds hung in mist
And the black elm tops 'mong the freezing stars
To thee the spring will be a harvest time

O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on

O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on
Night after night when phaebus was away
To thee the spring shall be a triple morn

O thou, whose face hath felt the winter's wind
Whose eyes has seen the snow-clouds hung in mist
And the black elm tops 'mong the freezing stars
To thee the spring shall be a harvest time

O thou, whose face hath felt the winter's wind
Whose eyes has seen the snow-clouds hung in mist

O thou, whose only book has been the light
Of supreme darkness which thou feddest on
Night after night when phaebus was away
To thee the spring shall be a triple morn

O fret not after knowledge - I have none
And yet my song comes native with the warmth
O fret not after knowledge - I have none
And yet the evening listens
He who saddens at thought of idleness cannot be idle
And he's awake who thinks himself asleep

O thou who bent in all the autumn-storms
Like the trees at the moor amidst the woeful winds
To thy wretched heart the spring shall be a triple morn
Alas! I still long for it! I long for it!

Tú cuyo rostro ha sentido el viento del invierno

¡Oh tú, cuyo rostro ha sentido el viento del invierno!
Cuyos ojos han visto las nubes de nieve colgadas en la niebla
Y el olmo negro encabeza las estrellas congeladas
Para ti la primavera será un tiempo de cosecha

¡Oh tú, cuyo único libro ha sido la luz!
De la oscuridad suprema en la que te fundiste

¡Oh tú, cuyo único libro ha sido la luz!
De la oscuridad suprema en la que te fundiste
Noche tras noche cuando el faebus estaba fuera
Para ti, la primavera será una triple mañana

¡Oh tú, cuyo rostro ha sentido el viento del invierno!
Cuyos ojos han visto las nubes de nieve colgadas en la niebla
Y el olmo negro encabeza las estrellas congeladas
Para ti la primavera será un tiempo de cosecha

¡Oh tú, cuyo rostro ha sentido el viento del invierno!
Cuyos ojos han visto las nubes de nieve colgadas en la niebla

¡Oh tú, cuyo único libro ha sido la luz!
De la oscuridad suprema en la que te fundiste
Noche tras noche cuando el faebus estaba fuera
Para ti, la primavera será una triple mañana

O no se preocupe después del conocimiento - No tengo ninguno
Y sin embargo, mi canción es nativa con la calidez
O no se preocupe después del conocimiento - No tengo ninguno
Y sin embargo, la noche escucha
El que se entristece por pensar en la ociosidad no puede estar ocioso
Y está despierto que se cree dormido

Tú, que se inclinó en todas las tempestades de otoño
Como los árboles en el páramo en medio de los vientos trillados
Para tu miserable corazón, la primavera será una triple mañana
¡Ay! ¡Todavía lo anhelo! ¡Lo anhelo!

Composição: