Somente Cinzas
Ver sem perceber que o erro vem, e a dor nasce.
E ter que esconder algo que vem pra dor. Hoje eu sei.
Que eu não quero mais sofrer.
Porque agora encontrei a coragem, afinal.
E isso, doa a quem doer.
Sei que não vai me entender, mas preciso te dizer:
Me perdoe, mas eu não pertenço a você.
Não pertenço a você!
O fim, não vai conter o que eu tenho de bom em mim.
Paz, porque eu deixei o ontem de vez pra então, descansar.
Eu não quero mais sofrer.
Porque agora encontrei a coragem, afinal.
E isso, doa a quem doer.
Sei que não vai me entender,
Mas eu vou sem devolver as boas recordações.
Isso é tudo que eu salvei!
Não vai mais ser o que você quer!
Do passado, são somente cinzas.
Eu não quero mais sofrer.
Porque agora encontrei a coragem, afinal.
E isso, doa a quem doer.
Então, tente compreender: Não há mais o que fazer.
A vontade teve um fim, porque está longe de mim.
Longe, longe...
Eu aprendi a deixar viver, porque hoje eu sigo só...
Solo Cenizas
Ver sin darse cuenta que el error viene, y el dolor nace.
Y tener que esconder algo que viene para el dolor. Hoy lo sé.
Que ya no quiero sufrir.
Porque ahora encontré el coraje, después de todo.
Y esto, duela a quien duela.
Sé que no me vas a entender, pero necesito decirte:
Perdóname, pero no pertenezco a ti.
¡No pertenezco a ti!
El final, no va a contener lo bueno que tengo en mí.
Paz, porque dejé el ayer atrás para descansar.
Ya no quiero sufrir más.
Porque ahora encontré el coraje, después de todo.
Y esto, duela a quien duela.
Sé que no me vas a entender,
Pero me voy sin devolver los buenos recuerdos.
¡Eso es todo lo que salvé!
No seré lo que tú quieres más.
Del pasado, solo quedan cenizas.
Ya no quiero sufrir más.
Porque ahora encontré el coraje, después de todo.
Y esto, duela a quien duela.
Así que, intenta comprender: Ya no hay nada más que hacer.
La voluntad llegó a su fin, porque está lejos de mí.
Lejos, lejos...
Aprendí a dejar vivir, porque hoy sigo solo...