395px

Apagando

Elbow

Switching Off

Last of the men in hats hops off the coil
And a final scene unfolds inside
Deep in the rain of sparks behind his brow
Is a part replayed from a perfect day
Teaching her how to whistle like a boy
Love's first blush

Chorus
Is this making sense?
What am I trying to say?
Early evening June
This room and a radio play
This I need to save
I choose my final thoughts today
Switching off with you

All the clocks give in
And the traffic fades
And the insects like a neon choir
The instant fizz
Connection made
And the curtains sigh
In time
With you

Chorus 2
You, the only sense the world has ever made
Early evening June
This room and radio play
This I need to save
I choose my final scene today
Switching off

Ran to ground for a while there
But I came off pretty well

Chorus 3
You, the only sense the world has ever made
This I need to save
A simple trinket locked away
I choose my final scene today
Switching off with you

Apagando

Último de los hombres con sombrero salta de la bobina
Y una escena final se desarrolla en su interior
Profundo en la lluvia de chispas detrás de su frente
Es una parte reproducida de un día perfecto
Enseñándole cómo silbar como un niño
El primer rubor del amor

Coro
¿Esto tiene sentido?
¿Qué estoy tratando de decir?
Tarde de junio
Esta habitación y una obra de radio
Esto necesito salvar
Elijo mis pensamientos finales hoy
Apagando contigo

Todos los relojes ceden
Y el tráfico se desvanece
Y los insectos como un coro de neón
El efervescente instante
Conexión hecha
Y las cortinas suspiran
Al compás
Contigo

Coro 2
Tú, el único sentido que el mundo ha tenido
Tarde de junio
Esta habitación y obra de radio
Esto necesito salvar
Elijo mi escena final hoy
Apagando

Corrí a tierra por un tiempo allí
Pero salí bastante bien

Coro 3
Tú, el único sentido que el mundo ha tenido
Esto necesito salvar
Un simple recuerdo guardado bajo llave
Elijo mi escena final hoy
Apagando contigo

Escrita por: Guy Garvey, Richard Jupp, Mark Potter, Pete Turner, Craig Potter