Labyrinth Of Me
달빛이 스친 그 길 끝에
dalbichi seuchin geu gil kkeute
숨겨둔 기억이 날 불러내
sumgyeodun gieogi nal bulleonae
Every turn, another lie
Every turn, another lie
Another face I can't define
Another face I can't define
Walls of thought, they twist and spin
Walls of thought, they twist and spin
I lose my way back to where I've been
I lose my way back to where I've been
이 끝없는 미로 속에서
i kkeuteomneun miro sogeseo
I'm searching for the real me again
I'm searching for the real me again
Every step just pulls me deeper
Every step just pulls me deeper
거짓 속의 나를 믿어
geojit sogui nareul mideo
Can't escape what's left inside
Can't escape what's left inside
Still I run, I don't know why
Still I run, I don't know why
I'm lost inside the labyrinth of me
I'm lost inside the labyrinth of me
끝이 없는 이 길 위에
kkeuchi eomneun i gil wie
No map, no light, no key
No map, no light, no key
Still I chase what I can't see
Still I chase what I can't see
Echoes calling from my mind
Echoes calling from my mind
내 안의 또 다른 나
nae anui tto dareun na
I'm trapped but I'm alive
I'm trapped but I'm alive
Inside the labyrinth of me
Inside the labyrinth of me
Falling down this spiral dream
Falling down this spiral dream
모든 게 흐려져, like a stream
modeun ge heuryeojyeo, like a stream
Heartbeats fade then start again
Heartbeats fade then start again
I'm a stranger to my pain
I'm a stranger to my pain
Every mirror shows a side
Every mirror shows a side
Of who I am and who I hide
Of who I am and who I hide
진실과 거짓의 틈 속에
jinsilgwa geojisui teum soge
I'm losing track of time
I'm losing track of time
Every step just pulls me deeper
Every step just pulls me deeper
거짓 속의 나를 믿어
geojit sogui nareul mideo
Can't escape what's left inside
Can't escape what's left inside
Still I run, I don't know why
Still I run, I don't know why
I'm lost inside the labyrinth of me
I'm lost inside the labyrinth of me
끝이 없는 이 길 위에
kkeuchi eomneun i gil wie
No map, no light, no key
No map, no light, no key
Still I chase what I can't see
Still I chase what I can't see
Echoes calling from my mind
Echoes calling from my mind
내 안의 또 다른 나
nae anui tto dareun na
I'm trapped but I'm alive
I'm trapped but I'm alive
Inside the labyrinth of me
Inside the labyrinth of me
Can't breathe, can't hide
Can't breathe, can't hide
이 미로 속의 cry
i miro sogui cry
Fake walls built in my mind
Fake walls built in my mind
Truth's a game I can't rewind
Truth's a game I can't rewind
Every path, a different face
Every path, a different face
I keep running but lose my place
I keep running but lose my place
Lost myself to what they see
Lost myself to what they see
But who's the real me?
But who's the real me?
빛이 스며와, (closer to me)
bichi seumyeowa, (closer to me)
I can finally see, (the truth in me)
I can finally see, (the truth in me)
깨져버린 기억 속에서
kkaejyeobeorin gieok sogeseo
A voice is calling free
A voice is calling free
I'm lost inside the labyrinth of me
I'm lost inside the labyrinth of me
이젠 나를 마주해
ijen nareul majuhae
Through the dark, I finally see
Through the dark, I finally see
The one I used to be
The one I used to be
Shadows fade, but I remain
Shadows fade, but I remain
끝없이 이어진 dream
kkeuteopsi ieojin dream
I found myself again
I found myself again
Inside the labyrinth of me
Inside the labyrinth of me
Laberinto de Mí
En el camino donde toca la luz de la luna
Un recuerdo oculto me llama de nuevo
Cada giro, otra mentira
Otra cara que no puedo definir
Muros de pensamientos, giran y giran
Pierdo el rumbo de regreso a donde he estado
En este laberinto sin fin
Busco de nuevo al verdadero yo
Cada paso me hunde más
Creo en el yo que es una mentira
No puedo escapar de lo que queda dentro
Aún así corro, no sé por qué
Estoy perdido dentro del laberinto de mí
En este camino sin fin
Sin mapa, sin luz, sin llave
Aún persigo lo que no puedo ver
Ecos llamando desde mi mente
Otro yo dentro de mí
Estoy atrapado pero estoy vivo
Dentro del laberinto de mí
Cayendo en este sueño en espiral
Todo se vuelve borroso, como un río
Los latidos del corazón se desvanecen y luego comienzan de nuevo
Soy un extraño para mi dolor
Cada espejo muestra un lado
De quién soy y a quién escondo
En el hueco entre la verdad y la mentira
Pierdo la noción del tiempo
Cada paso me hunde más
Creo en el yo que es una mentira
No puedo escapar de lo que queda dentro
Aún así corro, no sé por qué
Estoy perdido dentro del laberinto de mí
En este camino sin fin
Sin mapa, sin luz, sin llave
Aún persigo lo que no puedo ver
Ecos llamando desde mi mente
Otro yo dentro de mí
Estoy atrapado pero estoy vivo
Dentro del laberinto de mí
No puedo respirar, no puedo esconderme
El llanto en este laberinto
Muros falsos construidos en mi mente
La verdad es un juego que no puedo rebobinar
Cada camino, una cara diferente
Sigo corriendo pero pierdo mi lugar
Me perdí en lo que ellos ven
Pero, ¿quién es el verdadero yo?
La luz se filtra, (más cerca de mí)
Finalmente puedo ver, (la verdad en mí)
En los recuerdos rotos
Una voz llama a la libertad
Estoy perdido dentro del laberinto de mí
Ahora me enfrento a mí mismo
A través de la oscuridad, finalmente veo
Al que solía ser
Las sombras se desvanecen, pero yo permanezco
Un sueño que se extiende sin fin
Me encontré de nuevo
Dentro del laberinto de mí