TIDES OF ME - Cancer
흘러가는 나를 따라와
heulleoganeun nareul ttarawa
(Drifting in the quiet blue)
(Drifting in the quiet blue)
너의 숨결이 닿을 때
neoui sumgyeori daeul ttae
I rise to you
I rise to you
잔잔하게 밀려오는 너의 눈빛
janjanhage millyeooneun neoui nunbit
가라앉은 마음 속에 불을 켜지
gara-anjeun ma-eum soge bureul kyeoji
조용히 흔들리는 pulse, I let it be
joyonghi heundeullineun pulse, I let it be
바람에 실려와
barame sillyeowa
You settle into me
You settle into me
멀어질까 두려웠던
meoreojilkka duryeowotdeon
내 깊은 파도 속에서
nae gipeun pado sogeseo
너는 등불처럼
neoneun deungbulcheoreom
나를 감싸와
nareul gamssawa
Hold the waves, don't let me fall
Hold the waves, don't let me fall
Stay through it all
Stay through it all
Tides of me, 너에게 흘러가
Tides of me, neoege heulleoga
내 맘의 흐름 따라, pull me where you are
nae mamui heureum ttara, pull me where you are
I open wide, no place to hide
I open wide, no place to hide
(So carry me, faithfully)
(So carry me, faithfully)
Tides of me– you calm the storm inside
Tides of me– you calm the storm inside
어둠처럼 내려앉은 기억들 틈
eodumcheoreom naeryeoanjeun gieokdeul teum
너는 잔잔한 온기로 날 감싸준
neoneun janjanhan on-giro nal gamssajun
손끝에 번져오는 warmth, I breathe again
sonkkeute beonjyeooneun warmth, I breathe again
내 모든 계절 속
nae modeun gyejeol sok
You're my soft refrains
You're my soft refrains
흩어질까 망설였던
heuteojilkka mangseoryeotdeon
내 잠긴 이야기 속
nae jamgin iyagi sok
너는 결국 끝까지
neoneun gyeolguk kkeutkkaji
멈추지 않고
meomchuji an-go
Hold the waves, don't let me fall
Hold the waves, don't let me fall
Stay through it all
Stay through it all
Tides of me, 너에게 흘러가
Tides of me, neoege heulleoga
내 맘의 흐름 따라, pull me where you are
nae mamui heureum ttara, pull me where you are
I open wide, no place to hide
I open wide, no place to hide
(So carry me, faithfully)
(So carry me, faithfully)
Tides of me– you calm the storm inside
Tides of me– you calm the storm inside
잠든 감정 깨워줘
jamdeun gamjeong kkaewojwo
말하지 못한 내 안에
malhaji motan nae ane
너로 채워지는 공간
neoro chaewojineun gonggan
Let it overflow, slowly
Let it overflow, slowly
끝없이 이어지는
kkeuteopsi ieojineun
우리 둘의 shore
uri durui shore
I'm yours
I'm yours
Tides of me, 너로 물들어가
Tides of me, neoro muldeureoga
Every quiet motion leads me to your heart
Every quiet motion leads me to your heart
I open wide, no place to hide
I open wide, no place to hide
(Stay with me, endlessly)
(Stay with me, endlessly)
Tides of me–
Tides of me
You're where my oceans lie
You're where my oceans lie
MAREAS DE MÍ - Cáncer
Sígueme mientras fluyo
(Drifting in the quiet blue)
Cuando tu aliento me toca
Me elevo hacia ti
Tu mirada suave que llega
Enciende el fuego en mi corazón
El pulso que tiembla en silencio, lo dejo ser
Viene en el viento
Te acomodas en mí
Tenía miedo de alejarme
En mis profundas olas
Eres como una luz
Que me envuelve
Sostén las olas, no dejes que caiga
Quédate a mi lado
Mareas de mí, fluyo hacia ti
Siguiendo el ritmo de mi corazón, llévame a donde estás
Me abro de par en par, sin lugar para esconderme
(Así que llévame, fielmente)
Mareas de mí– calmas la tormenta dentro de mí
Entre los recuerdos que caen como sombras
Me envuelves con tu cálido abrazo
La calidez que se extiende en mis dedos, respiro de nuevo
En todas mis estaciones
Eres mis suaves melodías
Dudé en desvanecerme
En mi historia sumergida
Al final, tú
No te detuviste
Sostén las olas, no dejes que caiga
Quédate a mi lado
Mareas de mí, fluyo hacia ti
Siguiendo el ritmo de mi corazón, llévame a donde estás
Me abro de par en par, sin lugar para esconderme
(Así que llévame, fielmente)
Mareas de mí– calmas la tormenta dentro de mí
Despierta mis emociones dormidas
En el espacio que no pude expresar
Te lleno con mi ser
Deja que se desborde, lentamente
Sin fin, se extiende
Nuestra orilla
Soy tuyo
Mareas de mí, me tiñes de ti
Cada movimiento suave me lleva a tu corazón
Me abro de par en par, sin lugar para esconderme
(Quédate conmigo, eternamente)
Mareas de mí–
Eres donde yacen mis océanos