The Violent Blue
The fog rolls on in from the sea
Like a curtain draped from the bolts of heaven
And out here the moon burns through the night
Like the eyes of strays caught in headlights
And I hear you hum a song I'd written
And the condensation collects on my feet
And my lungs contract as the curtain thickens
And I hear you say you'd like to see what's down beneath the violent blue
And as you say those words my legs turn leaden
And your teeth are two white smears that cut the gray
Like light behind the clouds
And my heart is flapping like a bird that's trapped inside a wire cage
I hear you laughing, saying:
"Darlin', there's no need to fear. You know how to swim."
Well, let's see how well I do
This blue ain't blue
It's velvet black
A crooked mirror sky
And we hum like stars
And flicker off into the blank and void
I feel your limbs; they pull me down
I feel your limbs; they pull me down
And now we're too far gone
And won't ever be found
El Azul Violento
La niebla avanza desde el mar
Como una cortina colgada de los rayos del cielo
Y aquí afuera la luna quema a través de la noche
Como los ojos de los callejeros atrapados en los faros
Y te escucho tararear una canción que había escrito
Y la condensación se acumula en mis pies
Y mis pulmones se contraen mientras la cortina se espesa
Y te escucho decir que te gustaría ver qué hay debajo del azul violento
Y al decir esas palabras mis piernas se vuelven plomizas
Y tus dientes son dos manchas blancas que cortan el gris
Como la luz detrás de las nubes
Y mi corazón palpita como un pájaro atrapado dentro de una jaula de alambre
Te escucho reír, diciendo:
'Cariño, no hay necesidad de temer. Sabes cómo nadar.'
Bueno, veamos qué tan bien me va
Este azul no es azul
Es negro terciopelo
Un cielo de espejo torcido
Y tarareamos como estrellas
Y parpadeamos hacia la nada y el vacío
Siento tus miembros; me arrastran hacia abajo
Siento tus miembros; me arrastran hacia abajo
Y ahora estamos demasiado lejos
Y nunca seremos encontrados