The Typhoon Eye
All these instants of sanity are summer rain on a desert
What it was crushing what it would be
Through louder noise to feel better
And as the days go wrong
The weak one beats the strong one
As piece by piece we fall apart
Hurt in the heart by a sharp sword
Pretending to myself
Waiting for Godot *
Slip down with the cats elegance
As I stand by your side you keep your distance
Siamese twin souls, two as one I thought
While I'm hypnotized by your cat eyes
The typhoon eye
At this flitting vision a childish indecision
Daily I dizzily fall apart
Hurt in the heart by a sharp sword
Pretending to myself, waiting for Godot
But all of this is relieved with a smile
And I'm in peace in the typhoon eye.
El Ojo del Tifón
Todos estos instantes de cordura son lluvia de verano en un desierto
Lo que era aplastante, lo que sería
A través de ruidos más fuertes para sentirnos mejor
Y a medida que los días van mal
El débil vence al fuerte
Como pieza por pieza nos desmoronamos
Heridos en el corazón por una espada afilada
Fingiendo ante mí mismo
Esperando a Godot *
Deslizándome con la elegancia de los gatos
Mientras estoy a tu lado mantienes tu distancia
Almas gemelas siamesas, dos en una pensé
Mientras estoy hipnotizado por tus ojos de gato
El ojo del tifón
En esta visión fugaz una indecisión infantil
Diariamente me desmorono mareado
Herido en el corazón por una espada afilada
Fingiendo ante mí mismo, esperando a Godot
Pero todo esto se alivia con una sonrisa
Y estoy en paz en el ojo del tifón.