As Velas e Os Ventos
Dança, na ciranda, cirandá
Ergue o mar em ondas
Serpenteia como trança
Tece um véu de espuma branca
Branca, no infinito azul do mar
Esculpindo as conchas
E os rochedos a se debruçar
Sobre o colo da sereia
Velas entre ventos
Brancos lenços contra os ventos
Que detém o vento em seu furor
Transformando a tempestade
Num mar de serenidade
Luz divina a se espraiar
Sobre a grande tela azul do mar
Linda, os cabelos a voar
Cessa as ventanias
Serenando a sua ira
Mão que aplaca as agonias
Ventos sobre as águas
Que se lançam sobre as praias
Seus rumores fazem despertar
Toda alma que de amor
Morreu no mar
Diva, és farol a nos guiar
Todo o mar clareias
No horizonte és Lua cheia
Iansã, Nanã, Oxum, mamãe sereia
Yemanjá, Odoya, Yemanjá
Odoya, Yemanjá
As velas e os ventos são seus
Las Velas y Los Vientos
Danza en la ronda, cirandá
Eleva el mar en olas
Serpentea como trenza
Teje un velo de espuma blanca
Blanca, en el infinito azul del mar
Esculpiendo las conchas
Y las rocas que se inclinan
Sobre el regazo de la sirena
Velas entre vientos
Pañuelos blancos contra los vientos
Que detienen el viento en su furia
Transformando la tempestad
En un mar de serenidad
Luz divina que se expande
Sobre la gran tela azul del mar
Hermosa, el cabello al viento
Cesan las ventiscas
Apaciguando su ira
Mano que calma las agonías
Vientos sobre las aguas
Que se lanzan sobre las playas
Sus rumores hacen despertar
Toda alma que de amor
Murió en el mar
Diva, eres faro que nos guía
Todo el mar iluminas
En el horizonte eres Luna llena
Iansã, Nanã, Oxum, mamá sirena
Yemanjá, Odoya, Yemanjá
Odoya, Yemanjá
Las velas y los vientos son tuyos