Estatuinha
Se a mão livre do negro tocar na argila
O que é que vai nascer?
Vai nascer pote pra gente beber
Nasce panela pra gente comer
Nasce vasilha, nasce parede
Nasce estatuinha bonita de se ver
Se a mão livre do negro tocar na onça
O que é que vai nascer?
Vai nascer pele pra cobrir nossas vergonhas
Nasce tapete pra cobrir o nosso chão
Nasce caminha pra se ter nossa ialê
E atabaque pra se ter onde bater
Se a mão livre do negro tocar na palmeira
O que é que vai nascer?
Nasce choupana pra gente morar
E nasce rede pra gente se embalar
Nasce as esteiras pra gente deitar
Nasce os abanos pra gente abanar
Estatuilla
Si la mano libre del negro toca la arcilla
¿Qué va a nacer?
Va a nacer un jarro para que la gente beba
Nace una olla para que la gente coma
Nace un recipiente, nace una pared
Nace una estatuilla bonita de ver
Si la mano libre del negro toca la onza
¿Qué va a nacer?
Va a nacer piel para cubrir nuestras vergüenzas
Nace una alfombra para cubrir nuestro suelo
Nace una cama para tener nuestra ialé
Y un tambor para tener donde golpear
Si la mano libre del negro toca la palmera
¿Qué va a nacer?
Nace una choza para que la gente viva
Y nace una hamaca para que la gente se meza
Nacen las esteras para que la gente se acueste
Nacen los abanicos para que la gente abanique
Escrita por: Gianfrancesco Guarnieri / Edú Lobo / Augusto Boal