Soneto de Separação
De repente do riso fez-se o pranto
Silencioso e branco como a bruma
E das bocas unidas fez-se a espuma
E das mãos espalmadas fez-se o espanto
De repente da calma fez-se o vento
Que dos olhos desfez a última chama
E da paixão fez-se o pressentimento
E do momento imóvel fez-se o drama
De repente, não mais que de repente
Fez-se de triste o que se fez amante
E de sozinho o que se fez contente
Fez-se do amigo próximo, distante
Fez-se da vida uma aventura errante
De repente, não mais que de repente
Separation Sonnet
Suddenly from the laugh was made the sorrow
Silent and white, as a mist
And from the united mouths was made the foam
And from the hands open made the astonishment
Suddenly from the peacefulness was made the wind
That from the eyes unmade the last flame
And from passion made the feeling
And from the still moment made the drama
Suddenly, no more than suddenly
Was made sad who was made lover
And alone who was made happy
Was made the close friend, distant
Was made from the life a wandering adventure
Suddenly, no more than suddenly
Escrita por: Antonio Carlos Jobim / Vinícius de Moraes