395px

Zekra

Elissa

Zekra

فل ومش حرزانة تبكي
fal w mish harzāna tabki
خبريتنا صارت ذكرى
khabritna ṣārat dhikra
لا ع مبارح فينا نحكي
lā ʿ mbāriḥ fīna naḥki
ولا فينا نحكي عن بكرة
walā fīna naḥki ʿan bukra
صدقني مش ممكن حبك
ṣidqni mish mumkin ḥubbak
ما عم بقدر فكر فيك
mā ʿam baʾdar fikr fīk
ما بدي عذبلك قلبك
mā biddī ʿaẓblak qalbak
دمع وأحزان بيكفيك
damʿ wa aḥzān bikfīk
فل ومش حرزانة تبكي
fal w mish harzāna tabki
خبريتنا صارت ذكرى
khabritna ṣārat dhikra
لا ع مبارح فينا نحكي
lā ʿ mbāriḥ fīna naḥki
ولا فينا نحكي عن بكرة
walā fīna naḥki ʿan bukra
صدقني مش ممكن حبك
ṣidqni mish mumkin ḥubbak
ما عم بقدر فكر فيك
mā ʿam baʾdar fikr fīk
ما بدي عذبلك قلبك
mā biddī ʿaẓblak qalbak
دمع وأحزان بيكفيك
damʿ wa aḥzān bikfīk

وحياتك عندي حبيب
w ḥayātak ʿindī ḥabīb
علمني أعشق بجنون
ʿallimnī aʿshaq bi junūn
وحياتك عندي حبيب
w ḥayātak ʿindī ḥabīb
علمني أعشق بجنون
ʿallimnī aʿshaq bi junūn
هالدني قسمة ونصيب
hal-dunyā qisma wa naṣīb
ما منقدر مع بعض نكون
mā minqdar maʿ baʿḍ nkūn
وحياتك عندي حبيب
w ḥayātak ʿindī ḥabīb
علمني أعشق بجنون
ʿallimnī aʿshaq bi junūn
وحياتك عندي حبيب
w ḥayātak ʿindī ḥabīb
علمني أعشق بجنون
ʿallimnī aʿshaq bi junūn
هالدني قسمة ونصيب
hal-dunyā qisma wa naṣīb
ما منقدر مع بعض نكون
mā minqdar maʿ baʿḍ nkūn

إن شاء لله رح بتلاقي الحب
in shāʾ Allāh raḥ bitlāqi al-ḥubb
اللي بتتمنى يبقى حدك
allī bititmānna yibqā ḥaddak
إن شاء لله رح بتلاقي الحب
in shāʾ Allāh raḥ bitlāqi al-ḥubb
اللي بتتمنى يبقى حدك
allī bititmānna yibqā ḥaddak
تنسى شو تعذب هالقلب
tinsā shū taʿaẓib hal-qalb
بيكفي تتذكر شو بدك
bikfī tadhkur shū biddak
إن شاء لله رح بتلاقي الحب
in shāʾ Allāh raḥ bitlāqi al-ḥubb
اللي بتتمنى يبقى حدك
allī bititmānna yibqā ḥaddak
إن شاء لله رح بتلاقي الحب
in shāʾ Allāh raḥ bitlāqi al-ḥubb
اللي بتتمنى يبقى حدك
allī bititmānna yibqā ḥaddak
تنسى شو تعذب هالقلب
tinsā shū taʿaẓib hal-qalb
بيكفي تتذكر شو بدك
bikfī tadhkur shū biddak

فل ومش حرزانة تبكي
fal w mish harzāna tabki
خبريتنا صارت ذكرى
khabritna ṣārat dhikra
لا ع مبارح فينا نحكي
lā ʿ mbāriḥ fīna naḥki
ولا فينا نحكي عن بكرة
walā fīna naḥki ʿan bukra
فل ومش حرزانة تبكي
fal w mish harzāna tabki
خبريتنا صارت ذكرى
khabritna ṣārat dhikra
لا ع مبارح فينا نحكي
lā ʿ mbāriḥ fīna naḥki
ولا فينا نحكي عن بكرة
walā fīna naḥki ʿan bukra
صدقني مش ممكن حبك
ṣidqni mish mumkin ḥubbak
ما عم بقدر فكر فيك
mā ʿam baʾdar fikr fīk
ما بدي عذبلك قلبك
mā biddī ʿaẓblak qalbak
دمع وأحزان بيكفيك
damʿ wa aḥzān bikfīk

Zekra

Florece y no llores más
Nuestra historia se volvió un recuerdo
No podemos hablar del ayer
Ni de lo que vendrá mañana
Créeme, tu amor es imposible
No puedo dejar de pensar en ti
No quiero hacerte sufrir
Lágrimas y penas ya son suficientes
Florece y no llores más
Nuestra historia se volvió un recuerdo
No podemos hablar del ayer
Ni de lo que vendrá mañana
Créeme, tu amor es imposible
No puedo dejar de pensar en ti
No quiero hacerte sufrir
Lágrimas y penas ya son suficientes

Por tu vida, mi amor
Me enseñaste a amar con locura
Por tu vida, mi amor
Me enseñaste a amar con locura
Este mundo es de suerte y destino
No podemos estar juntos
Por tu vida, mi amor
Me enseñaste a amar con locura
Por tu vida, mi amor
Me enseñaste a amar con locura
Este mundo es de suerte y destino
No podemos estar juntos

Si Dios quiere, encontrarás el amor
Que deseas que esté a tu lado
Si Dios quiere, encontrarás el amor
Que deseas que esté a tu lado
Olvida cuánto ha sufrido este corazón
Ya es suficiente recordar lo que quieres
Si Dios quiere, encontrarás el amor
Que deseas que esté a tu lado
Si Dios quiere, encontrarás el amor
Que deseas que esté a tu lado
Olvida cuánto ha sufrido este corazón
Ya es suficiente recordar lo que quieres

Florece y no llores más
Nuestra historia se volvió un recuerdo
No podemos hablar del ayer
Ni de lo que vendrá mañana
Florece y no llores más
Nuestra historia se volvió un recuerdo
No podemos hablar del ayer
Ni de lo que vendrá mañana
Créeme, tu amor es imposible
No puedo dejar de pensar en ti
No quiero hacerte sufrir
Lágrimas y penas ya son suficientes

Escrita por: Jiscar Lahoud, Elie Nakhle Habib