Arably
وتعالى
wata'ala
قربلي
qurbili
تعالى
taa'ala
قربلي
qurbili
تعالى
taa'ala
قربلي
qurbili
قربلي قلبي ليك مشتاق
qurbili qalbi lik mushtaq
غربني ليلي والأشواق
gharabni layli wal'ashwaq
وتعالى بعد طول غياب
wata'ala ba'd tul ghiyab
يا حبيبي ياما قلبي داب
ya habibi yama qalbi dab
قربلي
qurbili
لو تعرف إيه اللي جرالي
law ta'arif eh illi jarali
غلبني شوق الليالي
ghalabni shawq illi layali
وسقاني المر جفاك
wasaqani al-murr jafaak
آه يا حبيبي
ah ya habibi
لو تعرف إيه اللي جرالي
law ta'arif eh illi jarali
غلبني شوق الليالي
ghalabni shawq illi layali
وسقاني المر جفاك
wasaqani al-murr jafaak
آه أنا شوقي ما بينتهيش
ah ana shawqi ma baynateesh
ولا يوم بعدك هعيش
wala yawm ba'dak ha'eesh
قربلي قلبي ليك مشتاق
qurbili qalbi lik mushtaq
غربني ليلي والأشواق
gharabni layli wal'ashwaq
وتعالى بعد طول غياب
wata'ala ba'd tul ghiyab
يا حبيبي ياما قلبي داب
ya habibi yama qalbi dab
قربلي
qurbili
يا حبيبي
ya habibi
يا اللي إنت قربك هنايا
ya illi inta qurbak hanaya
وهواك مالوش نهاية
w hawaak malosh nihaya
إرجع وخدني معاك
irja' w khudni ma'ak
آه يا حبيبي
ah ya habibi
يا اللي إنت قربك هنايا
ya illi inta qurbak hanaya
وهواك مالوش نهاية
w hawaak malosh nihaya
ما ترجع وخدني معاك
ma terja' w khudni ma'ak
أنا شوقي ما بينتهيش
ana shawqi ma baynateesh
ولا يوم بعدك هعيش
wala yawm ba'dak ha'eesh
قربلي قلبي ليك مشتاق
qurbili qalbi lik mushtaq
غربني ليلي والأشواق
gharabni layli wal'ashwaq
وتعالى بعد طول غياب
wata'ala ba'd tul ghiyab
يا حبيبي ياما قلبي داب
ya habibi yama qalbi dab
قربلي
qurbili
قربلي قلبي ليك مشتاق
qurbili qalbi lik mushtaq
غربني ليلي والأشواق
gharabni layli wal'ashwaq
وتعالى بعد طول غياب
wata'ala ba'd tul ghiyab
يا حبيبي ياما قلبي داب
ya habibi yama qalbi dab
قربلي
qurbili
Acércate
Y ven
Acércate a mí
Ven
Acércate a mí
Ven
Acércate a mí
Acércate, mi corazón te extraña
La noche y las ansias me han desorientado
Y ven después de tanto tiempo
Oh, mi amor, cuánto ha sufrido mi corazón
Acércate
Si supieras lo que me ha pasado
El deseo de las noches me ha vencido
Y me ha dado el amargo sabor de tu ausencia
Ay, mi amor
Si supieras lo que me ha pasado
El deseo de las noches me ha vencido
Y me ha dado el amargo sabor de tu ausencia
Ay, mi deseo no se acaba
Y no viviré un día sin ti
Acércate, mi corazón te extraña
La noche y las ansias me han desorientado
Y ven después de tanto tiempo
Oh, mi amor, cuánto ha sufrido mi corazón
Acércate
Oh, mi amor
Oh, tú que estás tan cerca de mí
Y tu amor no tiene final
Regresa y llévame contigo
Ay, mi amor
Oh, tú que estás tan cerca de mí
Y tu amor no tiene final
No regreses y llévame contigo
Mi deseo no se acaba
Y no viviré un día sin ti
Acércate, mi corazón te extraña
La noche y las ansias me han desorientado
Y ven después de tanto tiempo
Oh, mi amor, cuánto ha sufrido mi corazón
Acércate
Acércate, mi corazón te extraña
La noche y las ansias me han desorientado
Y ven después de tanto tiempo
Oh, mi amor, cuánto ha sufrido mi corazón
Acércate
Escrita por: Jean-Marie Riachi, Nabil Abou Abdou