Odeon
Look into my eyes and tell me what you see
Is this the road you walk upon, can you believe?
Hold on tight, never let go, let me be your guide
Don't drift away, hold on, let me save you now
Dreams are for dreamers and hopes are for the hopeless
Drift away and find your place
Take advice and find the way
Tell me you are here to stay
Make me proud, stand your ground
Hold back your temptations
Don't be the keeper of secrets
If you only knew what's in store for you
One thought after another, let me be your guide
I'm only going to follow through one last time
Hold back your temptations
Don't be the keeper of secrets
Don't be a coward, be one with yourself
Take life in
Don't be a coward, be one with yourself
Take life in
Oda al Odeón
Mira a mis ojos y dime qué ves
¿Es este el camino que recorres, puedes creer?
Aférrate fuerte, nunca te sueltes, déjame ser tu guía
No te alejes, aguanta, déjame salvarte ahora
Los sueños son para soñadores y las esperanzas son para los desesperados
Alejate y encuentra tu lugar
Toma consejo y encuentra el camino
Dime que estás aquí para quedarte
Hazme sentir orgulloso, mantén tu posición
Contén tus tentaciones
No seas el guardián de secretos
Si tan solo supieras lo que te espera
Un pensamiento tras otro, déjame ser tu guía
Solo voy a seguir adelante una última vez
Contén tus tentaciones
No seas el guardián de secretos
No seas cobarde, sé uno contigo mismo
Acepta la vida
No seas cobarde, sé uno contigo mismo
Acepta la vida