Tolices
Enquando esperava,
Que a vida me desse
Um motivo maior e melhor
Prá viver.
Tentava esquecer,
Um passado marcado,
Magoado e culpado,
Por tanto sofrer.
Enquanto eu jurava,
Não mais me entregar,
Procurando guardar,
E trancar o meu coração.
O tempo passava,
Eu acreditava,
Jamais ser escrava de alguem,
ou de uma paixão.
Tolices, tolices, tolices,
só tolices.
Tolices, tolices, tolices
nada mais.
Pois quando eu julgava,
Estar preparada,
Sentindo-m e tão forte,
A ferida curada.
Me aponta o destino,
Com mão de menino,
Um novo caminho,
Uma nova cilada.
Tropeço em você,
Por acaso ou por cina.
E me sinto tão só,
Tão mulher tão menina.
O amor novamente,
Em meu peito se crava,
E me sinto a teus pés,
Como amante e tua escrava.
Tonterías
Mientras esperaba,
Que la vida me diera
Un motivo más grande y mejor
Para vivir.
Intentaba olvidar,
Un pasado marcado,
Herido y culpable,
Por tanto sufrir.
Mientras juraba,
No entregarme más,
Intentando guardar,
Y cerrar con llave mi corazón.
El tiempo pasaba,
Yo creía,
Nunca ser esclava de alguien,
O de una pasión.
Tonterías, tonterías, tonterías,
solo tonterías.
Tonterías, tonterías, tonterías
nada más.
Pues cuando creía,
Estar preparada,
Sintiéndome tan fuerte,
La herida curada.
El destino me señala,
Con mano de niño,
Un nuevo camino,
Una nueva trampa.
Tropiezo contigo,
Por casualidad o por destino.
Y me siento tan sola,
Tan mujer tan niña.
El amor nuevamente,
En mi pecho se clava,
Y me siento a tus pies,
Como amante y tu esclava.