Meu Deus Vivo!
Ninguém é como Tu és, ninguém fala como falas, eterno Deus!
Eu me prostro eu me rendo, me anulo, me dispenso, eu me curvo, me humilho diante a Ti
Toda honra toda glória, toda aplauso da minha na história levo aos teus pés
Pois Tu é ES o que ninguém nunca foi e nem será , o grande Jeová, o meu Deus vivo
O Deus vivo de Israel que se move pelo céu,
Que decide abrir o mar e ninguém fechar
Que decreta e realiza, que destrói toda mentira,
Que levanta quem está caído ao chão
El shadai, o poderoso, majestoso e formoso,
Maravilha que jamais um mortal já viu
Eu me lanço no altar, pra olhar no teu olhar e dizer em alta voz
Que tu és o meu Deus vivo
Toda linha no horizonte, todo pico de um monte, vem do teu criar
Todo vale que é profundo, e as riquezas deste mundo, são apenas do teu livro a introdução
Toda honra toda glória, toda aplauso da minha na história levo aos teus pés
Pois Tu é ES o que ninguém nunca foi e nem será , o grande Jeová, o meu Deus vivo
¡Dios mío Vivo!
Nadie es como Tú eres, nadie habla como hablas, eterno Dios!
Me postro, me rindo, me anulo, me desprendo, me inclino, me humillo ante Ti
Toda honra, toda gloria, todo aplauso de mi historia llevo a tus pies
Porque Tú eres quien nadie nunca fue ni será, el gran Jehová, mi Dios vivo
El Dios vivo de Israel que se mueve por el cielo,
Que decide abrir el mar y nadie cerrar
Que decreta y realiza, que destruye toda mentira,
Que levanta a quien está caído al suelo
El Shadai, el poderoso, majestuoso y hermoso,
Maravilla que ningún mortal ha visto
Me lanzo en el altar, para mirar en tus ojos y decir en voz alta
Que Tú eres mi Dios vivo
Cada línea en el horizonte, cada pico de una montaña, viene de tu creación
Cada valle profundo, y las riquezas de este mundo, son solo la introducción de tu libro
Toda honra, toda gloria, todo aplauso de mi historia llevo a tus pies
Porque Tú eres quien nadie nunca fue ni será, el gran Jehová, mi Dios vivo