Saakasu
[コールタール]のそらにえがいていたゆめは
[KOORU TAARU] no sora ni egaiteita yume wa
たえまなくへんかするじだいにけさられた
taemanaku henkasuru jidai ni kesareta
ぜつぼう、ふあん、こどく、ゆううつをかかえた
zetsubou, fuan, kodoku, yuuutsu wo kakaeta
むきしつなぼくはきょうもさまよいつづける
mukishitsu na boku wa kyou mo samayoi tsuzukeru
Woo with mind Woo with real
Woo with mind Woo with real
Woo with pain Woo
Woo with pain Woo
ひかんてきなかんじょうがむねをしめつける
Hikanteki na kanjou ga mune wo shimetsukeru
ぬけだせないげんじつがきずをふかめてく
nukedasenai genjitsu ga kizu wo fukameteku
[サーカス]こやのなかでえがいたじょうけい
[SAAKASU] koya no naka de egaita joukei
ふんれつしそうなよるにそっとおもいだす
funretsu shisouna yoru ni sotto omoidasu
Woo with mind Woo with real
Woo with mind Woo with real
Woo with pain Woo
Woo with pain Woo
くずれていく[SORA]
Kuzurete yuku [SORA]
なくしかけた[YUME]
nakushi kaketa [YUME]
めぐりあえた[KIMI]...そして
meguriaeta [KIMI]... soshite
うまれかわる[SEKAI]
umare kawaru [SEKAI]
Woo with mind Woo with real
Woo with mind Woo with real
Woo with pain Woo
Woo with pain Woo
くずれていく[SORA]
Kuzurete yuku [SORA]
なくしかけた[YUME]
nakushi kaketa [YUME]
めぐりあえた[KIMI]...そして
meguriaeta [KIMI]... soshite
うまれかわる[SEKAI]
umare kawaru [SEKAI]
Sueños Rotos
En el cielo del 'Corredor de Coral' se dibujaba un sueño
borrado por la era de cambios interminables
Cargando desesperación, ansiedad, soledad y melancolía
Yo, vacío, sigo vagando hoy
Woo con la mente, Woo con lo real
Woo con el dolor, Woo
Emociones contradictorias aprietan mi pecho
una realidad ineludible profundiza las heridas
La escena que pinté dentro de 'Saakasu' en el bosque
la recuerdo suavemente en una noche opresiva
Woo con la mente, Woo con lo real
Woo con el dolor, Woo
El 'cielo' se desmorona...
El 'sueño' perdido...
Nos encontramos, 'tú'... y luego
un 'mundo' renace
Woo con la mente, Woo con lo real
Woo con el dolor, Woo
El 'cielo' se desmorona...
El 'sueño' perdido...
Nos encontramos, 'tú'... y luego
un 'mundo' renace