New Year's Day
Seven years have passed so quickly
And it seems like yesterday
I remember your phone call
It was the last day of that year
We bought a cheap wine
Girls at the backseat
Car stereo was playing so loud
My stupid songs
My stupid words never change
I don't forget the promise we made
Still the same star shines above us
Driving 45 to see fireworks on New Year's Day
I'm tired of being told to be someone I never wanted to be
I'm so sick to hear prigs talking about sociability
I've never forgotten why I started this rebellion myself
I just can't wait
Life is too short
Time is running too fast and I'm always left behind
I just can't wait
Until my turn
I never asked authority to do in my own way
Hell I don't forget the promise we made
Still the same star shines above us
Driving 45 to see fireworks on New Year's Day
Driving 45 to see fireworks on New Year's Day
Día de Año Nuevo
Han pasado siete años tan rápido
Y parece que fue ayer
Recuerdo tu llamada telefónica
Fue el último día de ese año
Compramos un vino barato
Chicas en el asiento trasero
El estéreo del auto sonaba tan fuerte
Mis canciones estúpidas
Mis palabras estúpidas nunca cambian
No olvido la promesa que hicimos
Todavía la misma estrella brilla sobre nosotros
Manejando a 45 para ver los fuegos artificiales en el Día de Año Nuevo
Estoy cansado de que me digan que sea alguien que nunca quise ser
Estoy harto de escuchar a estirados hablar de sociabilidad
Nunca olvidé por qué comencé esta rebelión yo mismo
Simplemente no puedo esperar
La vida es demasiado corta
El tiempo corre demasiado rápido y siempre me quedo atrás
Simplemente no puedo esperar
Hasta que sea mi turno
Nunca pedí autorización para hacer las cosas a mi manera
Maldita sea, no olvido la promesa que hicimos
Todavía la misma estrella brilla sobre nosotros
Manejando a 45 para ver los fuegos artificiales en el Día de Año Nuevo
Manejando a 45 para ver los fuegos artificiales en el Día de Año Nuevo