Bouscule-moi
Suis-je une princesse de porcelaine
Une précieuse poupée mondaine
En quarantaine?
Suis-je un bel objet trop fragile
Qu'un seul geste malhabile
Met en péril?
Ne sois pas si fébrile
Bouscule-moi un peu, étouffe-moi de baisers
J'veux qu'tu m'fasses voir des étoiles
Bouscule-moi un peu, arrête de t'excuser
C'est quand tu m'laches que j'ai mal
Bouscule-moi un peu, chavire-moi de bonheur
Fais-moi manquer d'oxygène
Bouscule-moi un peu, chahute-moi sur ton coeur
N'aie pas peur, c'est quand tu m'serres à peine
Que tu me malmènes
Suis-je une danseuse de cristal
Qui du haut d'son piedestal
Craint les vandales?
Suis-je une icône d'orient
Qu'on vénère en redoutant
Un accident?
Ne sois pas si prudent
Bouscule-moi un peu, étouffe-moi de baisers
J'veux qu'tu m'fasses voir des étoiles
Bouscule-moi un peu, arrête de t'excuser
C'est quand tu m'laches que j'ai mal
Bouscule-moi un peu, chavire-moi de bonheur
Fais-moi manquer d'oxygène
Bouscule-moi un peu, chahute-moi sur ton coeur
N'aie pas peur, c'est quand tu m'serres à peine
Que tu me malmènes
Empújame
¿Soy una princesa de porcelana?
Una preciosa muñeca de alta sociedad
¿En cuarentena?
¿Soy un objeto bello demasiado frágil?
Sólo un gesto torpe
¿Pone en peligro?
No estés tan nervioso
Empújame un poco, lléname de besos
Quiero que me muestres estrellas
Empújame un poco, deja de disculparte
Es cuando me dejas ir que me duele
Sacúdeme un poco, hazme feliz
Hazme falta oxígeno
Empújame un poco, sacúdeme en tu corazón
No tengas miedo, es cuando apenas me abrazas
Que me maltratas
¿Soy una bailarina de cristal?
Quien desde lo alto de su pedestal
¿Tienes miedo de los vándalos?
¿Soy un icono de Oriente?
Que veneramos mientras tememos
¿Un accidente?
No tengas tanto cuidado
Empújame un poco, lléname de besos
Quiero que me muestres estrellas
Empújame un poco, deja de disculparte
Es cuando me dejas ir que me duele
Sacúdeme un poco, hazme feliz
Hazme falta oxígeno
Empújame un poco, sacúdeme en tu corazón
No tengas miedo, es cuando apenas me abrazas
Que me maltratas