Ducktail Jiver
Loose lips keep him rolling on his whitewall tires
Burning out his diesel now, looking like a forest fire
Ducktail jiver, common pearl diver
Let you have a piece real cheap
Those Sunday sermons, gotta start learning
How to look before the lion leaps
Oh I'd be Santa Clause in something more
Than a honeymoon in San Moritz
Ducktail jiver, nine to fiver
I'd like to buy a piece that fits
Overloaded, railroaded
On the border of a Spanish town
Adios amigos, me got to go
Before they cut this poor boy down
So I'd like to buy a drink for someone
A pitcher and a glass
My circuit's run down, my fuse is blown
My childhood came at last
Sun-soaked, rain-choked
I need to get this battery charged
Miles behind my parents' time
Living in the world's back yard
El Bailarín de Cola de Pato
Los labios sueltos lo mantienen rodando sobre sus neumáticos de pared blanca
Ahora está quemando su diésel, parece un incendio forestal
Jiver de cola de pato, buceador de perlas común
Te dejo un trozo realmente barato
Esos sermones dominicales, hay que empezar a aprenderlos
Cómo mirar antes de que salte el león
Oh, me gustaría ser Papá Noel en algo más
Que una luna de miel en San Moritz
Jiver de cola de pato, de nueve a cinco
Me gustaría comprar una pieza que me quede bien
Sobrecargado, forzado
En la frontera de un pueblo español
Adios amigos, me tengo que ir
Antes de que maten a este pobre muchacho
Entonces me gustaría comprarle una bebida a alguien
Una jarra y un vaso
Mi circuito se ha estropeado, mi fusible se ha fundido
Mi infancia por fin llego
Bañado por el sol, ahogado por la lluvia
Necesito cargar esta batería
Millas por detrás del tiempo de mis padres
Vivir en el patio trasero del mundo