395px

El rapto de mujeres

Elvira Madigan

Kvinnorovet

Hon leter gräset spira kring hennes ben
Där hon ligger vet i solens sken
Där i gräset så fager och ung
Hon ler och undrar över tiden hon ligger här

Men när tiden är knapp
Och hon är trött och matt
Och bredvid ligger han
Men dom säger ingenting

Han är främling i byn
Och ingen vet vem han är
Han kom från ingenstans

Han förför varje dotter, varje änka, varje fru
Ingen kvinna kan sig värja, trånar, väntar på sin tur
Sen den dagen de han kom, släpptes djävulen så lös
Han får varje flickas gunst, han belägrar varje tös
Sedan ondskan kom till byn blir den skörd av allt dom ser
Med tårar svett och på kvinnorygg bara mindre år för år
Varje man mäter sig kraftlös mot hans skönhet och hans makt
Kan blott hjälplöst skåda stoltheten som ledes bort till slakt

El rapto de mujeres

Ella busca la hierba que brota alrededor de sus piernas
Donde yace desnuda bajo el sol
Allí en la hierba tan hermosa y joven
Ella sonríe y se pregunta sobre el tiempo que pasa aquí

Pero cuando el tiempo apremia
Y ella está cansada y débil
Yace a su lado
Pero no dicen nada

Él es un extraño en el pueblo
Y nadie sabe quién es
Él vino de la nada

Seduce a cada hija, viuda y esposa
Ninguna mujer puede resistirse, anhela, espera su turno
Desde el día en que llegó, el diablo fue liberado
Él obtiene el favor de cada chica, asedia a cada doncella
Desde que el mal llegó al pueblo, la cosecha es de todo lo que ven
Con lágrimas, sudor y en la espalda de las mujeres solo menos año tras año
Cada hombre se siente impotente ante su belleza y su poder
Solo puede contemplar con impotencia el orgullo que se lleva al matadero

Escrita por: