What's Her Name Today?
What's her name today?
What's her name today?
She could be anyone
I might have known you'd leave her crying
What's her name again?
You should be ashamed
How could you treat her so unspeakably?
Or did you think she was a different girl?
For as the radio played in the bedroom wall
What was that name you called her?
Was she the one who took away your pride
And your reason?
Oh, why did you decide that
You'd punish any girl you meet
To try and make that feeling go away?
What's her name today?
What's her name today?
Is her hair hanging down?
Or maybe it's fixed with a ribbon
Are her eyes still blue?
Should she trust in you?
Because it's a lonely world
She wants to believe for a while in all the things you say
But as the radio played in the bedroom wall
What was that name you called her?
Isn't her smile reminiscent of someone else?
Well, is it or isn't it?
Oh, why did you decide that
You'd punish any girl you meet
To try and make that feeling go away?
What's her name today?
Is she going to stay
So you can ruin her?
And soon she'll be twisted in chiffon
Dress her like a doll
String her like a pearl
She hears peals of bells, but it's hard to tell
Now that she's hung up like a chandelier
What's her name?
What's her name?
What's her name today?
¿Cómo se llama hoy?
¿Cómo se llama hoy?
¿Cómo se llama hoy?
Podría ser cualquiera
Sabía que la dejarías llorando
¿Cómo se llama de nuevo?
Deberías sentir vergüenza
¿Cómo pudiste tratarla de manera tan inefable?
¿O pensaste que era otra chica?
Mientras la radio sonaba en la pared del dormitorio
¿Cómo la llamaste?
¿Ella fue la que se llevó tu orgullo
Y tu razón?
Oh, ¿por qué decidiste
Castigar a cualquier chica que conocieras
Para intentar hacer desaparecer ese sentimiento?
¿Cómo se llama hoy?
¿Cómo se llama hoy?
¿Su cabello está suelto?
O tal vez está recogido con una cinta
¿Sus ojos siguen siendo azules?
¿Debería confiar en ti?
Porque es un mundo solitario
Ella quiere creer por un tiempo en todo lo que dices
Pero mientras la radio sonaba en la pared del dormitorio
¿Cómo la llamaste?
¿No es su sonrisa reminiscente de alguien más?
Bueno, ¿lo es o no lo es?
Oh, ¿por qué decidiste
Castigar a cualquier chica que conocieras
Para intentar hacer desaparecer ese sentimiento?
¿Cómo se llama hoy?
¿Se quedará?
¿Para que puedas arruinarla?
Y pronto estará envuelta en gasa
Vístela como una muñeca
Engánchala como una perla
Ella escucha campanas, pero es difícil decir
Ahora que está colgada como una araña
¿Cómo se llama?
¿Cómo se llama?
¿Cómo se llama hoy?
Escrita por: Burt Bacharach / Elvis Costello