Good Friday
Come lay here beside me
And I'll fear no death.
I'll give you my body
And I'll breathe your breath.
No-one will harm you
Inside this song.
We will be safe here
As the light is long
That makes way for Good Friday.
Get out of your body,
For there goes your blood.
It falls on my secrets
And colours the flood.
The time of our fathers
Is not ours to kill,
Their sad-cellared wines
Are not ours to spill
And won't be passed over Good Friday.
Though this life
Is Ash Wednesday,
It's Ash Wednesday,
It forever approaches Good Friday.
Viernes Santo
Ven acuéstate a mi lado
Y no temeré a la muerte.
Te daré mi cuerpo
Y respiraré tu aliento.
Nadie te hará daño
Dentro de esta canción.
Estaremos seguros aquí
Mientras la luz sea larga
Que prepara el camino para el Viernes Santo.
Sal de tu cuerpo,
Pues ahí va tu sangre.
Cae sobre mis secretos
Y colorea la inundación.
El tiempo de nuestros padres
No es para que lo matemos,
Sus vinos tristes y encerrados
No son para que los derramemos
Y no serán pasados por alto en Viernes Santo.
Aunque esta vida
Sea Miércoles de Ceniza,
Es Miércoles de Ceniza,
Siempre se acerca al Viernes Santo.