395px

Ich habe Angst vor der Liebe

Elyanna

Ganeni (جنني)

(أنا ما خلصت من الهوى)
(ana ma khalast min el-hawa)

جرى إيه مش كنت ناسيني؟
jara eih mesh kont nasini?
إيه اللي جابك تاني يا عيني؟
eih elli gabak tani ya eyni?
أيوة زمان كنت حبيبي
aywa zaman kont habibi
بس خلاص ده أنا مش عايزاه
bass khalas da ana mesh 'ayzah

آه، أرجع لا
ah, arga' la
أفكر آه
afakkar ah
أسيبك لا
asibak la
ومش عارفة
w mesh 'arfa
دماغي لافة
dimaghi laffa
وأنا دايماً يا-يا-يا-يا
wa ana dayman ya-ya-ya-ya

جنني، جنني
gannani, gannani
على دقة ونص رقصني
'ala da'ah w nos raqisni
جنني، جنني
gannani, gannani
قربه وبعده بيتعبني
qurbuh wa bu'duh biyta'bni
جنني، جنني
gannani, gannani
على دقة ونص رقصني
'ala da'ah w nos raqisni
جنني، جنني
gannani, gannani
قربه وبعده بيتعبني
qurbuh wa bu'duh biyta'bni

يا-يا
ya-ya
يا-يا
ya-ya
أوه يا-يا
oh ya-ya
يا-يا
ya-ya

يا حبيبي أغنيتي خلصانة
ya habibi, 'ughnyiti khalasna
ما تعرفش تلعب معانا
ma ta'rifsh tel'ab ma'ana
المزيكا بقى تمشي إزاي؟
el-maziika ba'a timshi izzay?
بس بتلعب طبلة وناي
bass btil'ab tabla wa nay

آه، أرجع لا
ah, arga' la
أفكر آه
afakkar ah
أسيبك لا
asibak la
ومش عارفة
w mesh 'arfa
دماغي لافة
dimaghi laffa
وأنا دايماً يا-يا-يا-يا
wa ana dayman ya-ya-ya-ya

جنني، جنني
gannani, gannani
على دقة ونص رقصني
'ala da'ah w nos raqisni
جنني، جنني
gannani, gannani
قربه وبعده بيتعبني
qurbuh wa bu'duh biyta'bni
جنني، جنني
gannani, gannani
على دقة ونص رقصني
'ala da'ah w nos raqisni
جنني، جنني
gannani, gannani
قربه وبعده بيتعبني
qurbuh wa bu'duh biyta'bni

يا-يا
ya-ya
يا-يا
ya-ya
أوه يا-يا
oh ya-ya
يا-يا
ya-ya

آه جنني، يا معذبني
ah gannani, ya mu'azzibni
إيه ده اللي إنت بتعمله بيا؟
eih da elli enta bti'miluh biya?
يوم جايبني، يوم واخدني
youm gayibni, youm wakhidni
بس خلاص ده أنا مش عايزاه
bass khalas da ana mesh 'ayzah
آه، أرجع لا، أفكر آه
ah, arga' la, afakkar ah
بس ده هو لقلبي عايزاه
bass da huwa li qalbi 'ayzah
وعقلي أنا على جنبي كده راكناه (آه)
wa 'aqli ana 'ala ganbi kida raknah (ah)

جنني، جنني
gannani, gannani
على دقة ونص رقصني
'ala da'ah w nos raqisni
جنني، جنني
gannani, gannani
قربه وبعده بيتعبني (آه)
qurbuh wa bu'duh biyta'bni (ah)
جنني، جنني
gannani, gannani
على دقة ونص رقصني
'ala da'ah w nos raqisni
جنني، جنني
gannani, gannani
قربه وبعده بيتعبني
qurbuh wa bu'duh biyta'bni

يا-يا
ya-ya
يا-يا
ya-ya
أوه يا-يا
oh ya-ya
يا-يا
ya-ya

Ich habe Angst vor der Liebe

Ich habe Angst vor der Liebe
Ah, ah ah, ah die Liebe ah die Liebe ah
Was ist passiert, hast du mich nicht vergessen?
Was hat dich wieder hergebracht, mein Schatz?
Ja, früher warst du mein Geliebter
Aber das ist vorbei, ich will nicht mehr ah, ah
Komm nicht zurück, denk nach ah lass es sein
Ich weiß nicht, mein Kopf dreht sich
Und ich bin immer ya ya ya ya
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Zu dem Beat und dem Rhythmus tanz mich
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Sein Nähe und dann wieder entfernt macht mich müde
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Zu dem Beat und dem Rhythmus tanz mich
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Sein Nähe und dann wieder entfernt macht mich müde

(Ya ya, ya ya, oh ya ya, ya ya (ah, ah
Mein Schatz, mein Lied ist vorbei
Du weißt nicht, wie man mit uns spielt
Die Musik läuft einfach so
Aber du spielst mit Trommel und Flöte ah
Komm nicht zurück, denk nach ah lass es sein
Und ich weiß nicht, mein Kopf dreht sich
Und ich bin immer ya ya ya ya
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Zu dem Beat und dem Rhythmus tanz mich
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Sein Nähe und dann wieder entfernt macht mich müde
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Zu dem Beat und dem Rhythmus tanz mich
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Sein Nähe und dann wieder entfernt macht mich müde

(Ya ya, ya ya, oh ya ya, ya ya (ah, ah
Ah, mach mich verrückt, du quälst mich
Was machst du mit mir?
Mal bringst du mich, mal nimmst du mich
Aber das ist vorbei, ich will nicht mehr
Ah, komm nicht zurück, denk nach ah
Aber das ist es, was mein Herz will
Und mein Verstand ist so verwirrt ah
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Zu dem Beat und dem Rhythmus tanz mich
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Sein Nähe und dann wieder entfernt macht mich müde
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Zu dem Beat und dem Rhythmus tanz mich
Mach mich verrückt, mach mich verrückt
Sein Nähe und dann wieder entfernt macht mich müde

(Ya ya, ya ya, oh ya ya, ya ya (ah, ah

Escrita por: Sari Abboud / Nasri Atweh / Martin Sinotte / Feras Margieh / Elian Margieh / Abeer Margieh